“柳边沙外古今情”的意思及全诗出处和翻译赏析

柳边沙外古今情”出自宋代范成大的《鹧鸪天(席上作)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:liǔ biān shā wài gǔ jīn qíng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“柳边沙外古今情”全诗

《鹧鸪天(席上作)》
楼观青红倚快晴。
惊看陆地涌蓬瀛。
南园花影笙歌地,东岭松风鼓角声。
山绕水,水萦城。
柳边沙外古今情
坐中更有挥毫客,一段风流画不成。

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《鹧鸪天(席上作)》范成大 翻译、赏析和诗意

《鹧鸪天(席上作)》是一首宋代诗词,作者是范成大。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
楼观青红倚快晴。
惊看陆地涌蓬瀛。
南园花影笙歌地,
东岭松风鼓角声。
山绕水,水萦城。
柳边沙外古今情。
坐中更有挥毫客,
一段风流画不成。

诗意和赏析:
《鹧鸪天(席上作)》描绘了一幅优美的景色,并表达了诗人对自然景观和人生的感慨。

诗的开篇写道:“楼观青红倚快晴”,楼阁座落在明媚的晴天之中,青色和红色的建筑映衬在快乐的阳光下。这一描绘展示了美丽的自然景色和欢乐的氛围。

接下来的句子“惊看陆地涌蓬瀛”,描绘了大地涌动出浩渺的海洋。这句以借景抒情的手法,将陆地与海洋相对应,强调了大自然的壮丽和变幻无常。

下一句“南园花影笙歌地”,表现了南园花园中的花影摇曳和笙歌欢乐的场景。这里展示了春天的景象,描绘了花园中繁花似锦、欢声笑语的情景。

紧接着的“东岭松风鼓角声”,描述了东岭上松树被微风吹拂的声音和鼓角声。这一描写展现了山林的宁静与悠远,给人一种清新宜人的感觉。

接下来的两句“山绕水,水萦城。柳边沙外古今情。”描绘了山环水绕、水围城的美景,同时也表达了历史的沉淀和人文的情感。这里通过山水城市的描写,展示了古今交融、自然与人文相互交融的景象。

最后两句“坐中更有挥毫客,一段风流画不成”,表达了诗人在这美景中的愉悦之情,同时也表达了诗人对自己艺术创作的无奈之感。挥毫客指的是有才华的文人,诗人表示自己虽然坐在这样美好的环境中,但却无法创作出一幅真正优美的画作,表达了对艺术创作的追求和不尽如人意的心情。

整首诗以描绘自然景色为主线,通过山水人文的描写,表达了诗人对自然之美和人生的思考。诗意清新明快,意境优美,给人以宁静愉悦之感,同时也体现了诗人的艺术追求和对自然的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“柳边沙外古今情”全诗拼音读音对照参考

zhè gū tiān xí shàng zuò
鹧鸪天(席上作)

lóu guān qīng hóng yǐ kuài qíng.
楼观青红倚快晴。
jīng kàn lù dì yǒng péng yíng.
惊看陆地涌蓬瀛。
nán yuán huā yǐng shēng gē dì, dōng lǐng sōng fēng gǔ jiǎo shēng.
南园花影笙歌地,东岭松风鼓角声。
shān rào shuǐ, shuǐ yíng chéng.
山绕水,水萦城。
liǔ biān shā wài gǔ jīn qíng.
柳边沙外古今情。
zuò zhōng gèng yǒu huī háo kè, yī duàn fēng liú huà bù chéng.
坐中更有挥毫客,一段风流画不成。

“柳边沙外古今情”平仄韵脚

拼音:liǔ biān shā wài gǔ jīn qíng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“柳边沙外古今情”的相关诗句

“柳边沙外古今情”的关联诗句

网友评论

* “柳边沙外古今情”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“柳边沙外古今情”出自范成大的 《鹧鸪天(席上作)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。