“两岸萧萧芦荻林”的意思及全诗出处和翻译赏析

两岸萧萧芦荻林”出自宋代王质的《长相思(渔父)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:liǎng àn xiāo xiāo lú dí lín,诗句平仄:仄仄平平平平平。

“两岸萧萧芦荻林”全诗

《长相思(渔父)》
山青青。
水青青。
两岸萧萧芦荻林
水深村又深。
风泠泠。
露泠泠。
一叶扁舟深处横。
垂杨鸥不惊。

分类: 长相思

作者简介(王质)

王质,字华卿,太原祁人。五代祖通,字仲淹,隋末大儒,号文中子。通生福祚,终上蔡主簿。福祚生勉,登进士第,制策登科,位终宝鼎令。勉生怡,终渝州司户。怡生潜,扬州天长丞。质则潜之第五子。少负志操,以家世官卑,思立名于世,以大其门。寓居寿春,躬耕以养母,专以讲学为事,门人受业者大集其门。年甫强仕,不求闻达,亲友规之曰:“以华卿之才,取名位如俯拾地芥耳,安自苦于亹茸者乎?扬名显亲,非耕稼可致也。”质乃白于母,请赴乡举。

《长相思(渔父)》王质 翻译、赏析和诗意

《长相思(渔父)》是宋代诗人王质的作品。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
山青青,水青青,
两岸上,长满芦荻的林。
水很深,村子也很深,
风吹得凉凉,露水滴滴。
一只小船停在深处横。
垂柳下,海鸥悠然无惊。

诗意:
这首诗描绘了一个渔父在山水之间的情景。诗人描述了青山和清澈的水,两岸长满芦苇和芦荻的林地。水深而村子也很隐蔽,清风吹拂着,露水滴落。在水深处停着一只小船,而垂柳下的海鸥安然无惧。

赏析:
这首诗以简洁而形象的语言描绘了山水景致,通过对细节的描写展现了自然的美妙和宁静。山青青、水青青的描绘使人感受到清新的自然气息,而两岸的芦荻林则给人一种原始和自然的感觉。诗中的水深村深给人一种幽静和隐蔽的感觉,与大自然的宁静相映成趣。风泠泠、露泠泠的描写增添了清凉和湿润的气息,使读者仿佛置身其中。一叶扁舟深处横的描写表现了渔父在深水之上的安静和专注,而垂杨下的海鸥则展示了它们的从容和不受干扰的姿态。

整首诗以简洁的语言勾勒出了山水之间的宁静景色,通过描写细节和运用对比手法,使读者感受到大自然的美妙和宁静。这首诗表现了诗人对自然的细致观察和对自然美的赞美,同时也呈现了渔父在这宁静环境中的专注和从容。读者在阅读这首诗时可以感受到自然的宁静和渔父的安详,给人一种宁静、舒适的感觉,并引发对大自然的思考和赞美之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“两岸萧萧芦荻林”全诗拼音读音对照参考

zhǎng xiàng sī yú fù
长相思(渔父)

shān qīng qīng.
山青青。
shuǐ qīng qīng.
水青青。
liǎng àn xiāo xiāo lú dí lín.
两岸萧萧芦荻林。
shuǐ shēn cūn yòu shēn.
水深村又深。
fēng líng líng.
风泠泠。
lù líng líng.
露泠泠。
yī yè piān zhōu shēn chù héng.
一叶扁舟深处横。
chuí yáng ōu bù jīng.
垂杨鸥不惊。

“两岸萧萧芦荻林”平仄韵脚

拼音:liǎng àn xiāo xiāo lú dí lín
平仄:仄仄平平平平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“两岸萧萧芦荻林”的相关诗句

“两岸萧萧芦荻林”的关联诗句

网友评论

* “两岸萧萧芦荻林”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“两岸萧萧芦荻林”出自王质的 《长相思(渔父)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。