“不能者止”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不能者止”全诗
百念灰心无所喜。
暖日和风。
手把奇文诵数通。
老来怯酒。
欲保残生期养寿。
少恕予何。
近日衰翁病觉多。
分类: 木兰花
作者简介(沈瀛)
沈瀛[yíng],字子寿,号竹斋,绍兴三十年进士。吴兴归安(今浙江湖州市)人。生卒年不详。绍兴三十年(1160)进士。历官江州守(今江西九江)、江东安抚司参议。有《竹斋词》1卷,明吴讷《唐宋名贤百家词》本,《□村丛书》本。
《减字木兰花》沈瀛 翻译、赏析和诗意
诗词:《减字木兰花》
朝代:宋代
作者:沈瀛
不能者止。
百念灰心无所喜。
暖日和风。
手把奇文诵数通。
老来怯酒。
欲保残生期养寿。
少恕予何。
近日衰翁病觉多。
中文译文:
无法做到的就停止吧。
百般念想都变成了失望。
温暖的阳光和和煦的风。
手中持有奇特的文章,背诵通晓。
老年时害怕酒。
希望保留残余的生命,期待延年益寿。
少有怜悯之人,为何如此?
近日里,衰老的翁体感疾病增多。
诗意:
这首诗词《减字木兰花》表达了沈瀛对生命和人生境遇的思考和感慨。诗中表现出作者对无法实现的事情的无奈与放弃,百般念想变成了失望,体现了一种对现实的无奈和自我安慰。然而,诗中也有温暖的元素,如暖日和风,给人一种舒适宜人的感觉。作者手中持有奇特的文章,背诵通晓,显示了他对知识和智慧的追求。在老年时,作者怯于饮酒,希望保留残余的生命,延长寿命。最后两句表达了作者近日来身体状况恶化的感叹和无奈。
赏析:
《减字木兰花》是一首具有沉思和忧愁情绪的诗词,通过对生命和人生处境的思考,表达了作者对现实的无奈和对温暖事物的向往。诗中的减字技巧,使得每句都简练而意味深长,给人以深刻的印象。暖日和风的描绘,给人带来一丝安慰和慰藉,与诗中消极情绪形成了鲜明的对比,增加了诗的感染力。诗中对知识和智慧的追求,以及对生命延续的渴望,表达了人们对幸福和长寿的向往。最后两句的衰老和疾病的描写,给人以深深的思考和触动,让人对生命的脆弱和有限性有所感悟。整首诗通过简练的语言和独特的表达方式,抒发了作者对生命和现实的矛盾情感,引发读者对人生意义的思考。
“不能者止”全诗拼音读音对照参考
jiǎn zì mù lán huā
减字木兰花
bù néng zhě zhǐ.
不能者止。
bǎi niàn huī xīn wú suǒ xǐ.
百念灰心无所喜。
nuǎn rì hé fēng.
暖日和风。
shǒu bà qí wén sòng shù tōng.
手把奇文诵数通。
lǎo lái qiè jiǔ.
老来怯酒。
yù bǎo cán shēng qī yǎng shòu.
欲保残生期养寿。
shǎo shù yǔ hé.
少恕予何。
jìn rì shuāi wēng bìng jué duō.
近日衰翁病觉多。
“不能者止”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。