“双双平地仙”的意思及全诗出处和翻译赏析

双双平地仙”出自宋代张孝祥的《菩萨蛮(林柳州生朝)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shuāng shuāng píng dì xiān,诗句平仄:平平平仄平。

“双双平地仙”全诗

《菩萨蛮(林柳州生朝)》
史君家枕吴波碧。
朱门铺手摇双戟。
也到岭边州。
真成汗漫游。
归期应不远。
趁得东江暖。
翁媪雪垂肩。
双双平地仙

作者简介(张孝祥)

张孝祥头像

张孝祥(1132年-1169年),字安国,号于湖居士,汉族,简州(今属四川)人,生于明州鄞县。宋朝词人。著有《于湖集》40卷、《于湖词》1卷。其才思敏捷,词豪放爽朗,风格与苏轼相近,孝祥“尝慕东坡,每作为诗文,必问门人曰:‘比东坡如何?’”

《菩萨蛮(林柳州生朝)》张孝祥 翻译、赏析和诗意

《菩萨蛮(林柳州生朝)》是宋代张孝祥创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
史君家枕吴波碧。
朱门铺手摇双戟。
也到岭边州。
真成汗漫游。
归期应不远。
趁得东江暖。
翁媪雪垂肩。
双双平地仙。

诗意:
这首诗词描绘了一个山水田园的景观,表达了对平和宁静生活的向往和追求。诗中通过描绘史君家的环境和人物来表达主题。

赏析:
这首诗词以自然景观和人物描写为主线,通过细腻的描绘展现了一幅宁静而美丽的山水田园图景。下面对诗词的内容进行逐句解析:

史君家枕吴波碧。
这句描述了史君家位于吴地,枕着碧绿的江水。史君家指的是史弥远的家,吴波指的是古代吴地的江水。

朱门铺手摇双戟。
这句意味着朱门之内的人们准备好了双手摇动戟的姿势,可能是为了迎接客人或者进行某种庆典活动。

也到岭边州。
这句描述了人们到了岭边的州县。岭边指的是山脉的边缘地带。

真成汗漫游。
这句诗意可能较为隐晦,表达出一种游历的心情,也可以理解为真实的成为汗漫(即国家的官员)并在各地游历。

归期应不远。
这句表达了归家的时间应该不会太远了,预示着即将结束旅途回归家园的愉悦心情。

趁得东江暖。
这句描述了趁着东江温暖的时候,也就是春天来临之际。

翁媪雪垂肩。
这句描写了年老的翁媪(指的是夫妇)肩上挂着雪花,意味着他们的岁月已经很长,但仍然坚持过着宁静的生活。

双双平地仙。
这句将主题进一步拓展到人与自然的关系上,将古老的夫妻形容为仙人,强调他们在平和的田园生活中的仙风道骨。

整首诗词通过对山水田园景观的描绘,表达了对宁静、平和生活的追求和向往,同时也展示了人与自然的和谐共生的关系。作者通过细腻的描写和隐喻,将自然景观与人物形象巧妙地融合在一起,展示了宋代时期人们对理想生活的向往和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“双双平地仙”全诗拼音读音对照参考

pú sà mán lín liǔ zhōu shēng cháo
菩萨蛮(林柳州生朝)

shǐ jūn jiā zhěn wú bō bì.
史君家枕吴波碧。
zhū mén pù shǒu yáo shuāng jǐ.
朱门铺手摇双戟。
yě dào lǐng biān zhōu.
也到岭边州。
zhēn chéng hàn màn yóu.
真成汗漫游。
guī qī yīng bù yuǎn.
归期应不远。
chèn dé dōng jiāng nuǎn.
趁得东江暖。
wēng ǎo xuě chuí jiān.
翁媪雪垂肩。
shuāng shuāng píng dì xiān.
双双平地仙。

“双双平地仙”平仄韵脚

拼音:shuāng shuāng píng dì xiān
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“双双平地仙”的相关诗句

“双双平地仙”的关联诗句

网友评论

* “双双平地仙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“双双平地仙”出自张孝祥的 《菩萨蛮(林柳州生朝)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。