“清和时候”的意思及全诗出处和翻译赏析

清和时候”出自宋代李处全的《醉蓬莱(毛氏女兄生朝三月二十八日)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:qīng hé shí hòu,诗句平仄:平平平仄。

“清和时候”全诗

《醉蓬莱(毛氏女兄生朝三月二十八日)》
政余春眷眷,首夏骎骎,清和时候
晓色曈昽,瑞霭凝轩牖。
著子青梅,袅枝红药,物物俱情厚。
绿绮朱弦,檀槽铁拨,华堂称寿。
季父高怀,庆钟吾姊,富贵长年,自应兼有。
更看诸郎,谢砌芝兰秀。
蚤晚成名,雁行亲膝,无忌胜如舅。
沆瀣朝霞,蓬莱弱水,酿为春酒。

分类: 醉蓬莱

《醉蓬莱(毛氏女兄生朝三月二十八日)》李处全 翻译、赏析和诗意

《醉蓬莱(毛氏女兄生朝三月二十八日)》是宋代诗人李处全所作。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
政务繁忙的春天眷恋不已,初夏风光盎然,清和的时光里。黎明时分天色渐亮,瑞气凝结在窗户上。青梅成熟,红药花儿绽放,一切事物都充满了浓厚的情感。绿色绮罗和朱色弦,檀木琴和铁制拨片,华堂上奏寿音。季父满怀欢喜,庆祝钟声为我的姊妹,富贵长久,理应并存。还要更多欣赏其他郎君,比如谢砌上那盛开的芝兰。早晚都能成名,与亲人相依偎,无畏无惧,胜过亲舅。美好的朝霞,如同蓬莱仙境中的柔弱水,酿成了春天的美酒。

诗意:
《醉蓬莱(毛氏女兄生朝三月二十八日)》描绘了一个欢乐祥和的春夏时光。诗人以政务繁忙的春天和初夏的风光为背景,表达了对美好时光的向往和追求。诗中通过描绘自然景色和花草树木的生长繁盛,表现出一派生机勃勃、情感丰富的景象。诗人还提及了自己的亲人和朋友,以及对他们的祝福和欣赏之情。整首诗透露出一种庆祝和祝福的气氛,展现了诗人对美好生活的向往和追求。

赏析:
《醉蓬莱(毛氏女兄生朝三月二十八日)》以清新细腻的笔触描绘了春夏交替的美好景色和人间欢乐。诗人运用生动的意象和形容词,展示了春天的盛景和初夏的风光。他以清晨的曙光、凝结的霭气、成熟的青梅和绽放的红药,细腻地描绘了自然界的景象。诗中还出现了琴音、拨片和庆寿的华堂,给人一种欢庆的氛围。诗人通过表达对亲人和朋友的祝福和赞美,展现了亲情和友情的重要性。最后,诗人以蓬莱仙境和春酒的意象,寄托了对美好生活和幸福的向往。

整首诗以婉约清新的风格,通过丰富的景物描写和情感表达,展现了诗人对美好时光和幸福生活的向往。它表达了对亲情、友情和美好生活的赞美,给读者带来一种愉悦和欢乐的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“清和时候”全诗拼音读音对照参考

zuì péng lái máo shì nǚ xiōng shēng cháo sān yuè èr shí bā rì
醉蓬莱(毛氏女兄生朝三月二十八日)

zhèng yú chūn juàn juàn, shǒu xià qīn qīn, qīng hé shí hòu.
政余春眷眷,首夏骎骎,清和时候。
xiǎo sè tóng lóng, ruì ǎi níng xuān yǒu.
晓色曈昽,瑞霭凝轩牖。
zhe zi qīng méi, niǎo zhī hóng yào, wù wù jù qíng hòu.
著子青梅,袅枝红药,物物俱情厚。
lǜ qǐ zhū xián, tán cáo tiě bō, huá táng chēng shòu.
绿绮朱弦,檀槽铁拨,华堂称寿。
jì fù gāo huái, qìng zhōng wú zǐ, fù guì cháng nián, zì yīng jiān yǒu.
季父高怀,庆钟吾姊,富贵长年,自应兼有。
gèng kàn zhū láng, xiè qì zhī lán xiù.
更看诸郎,谢砌芝兰秀。
zǎo wǎn chéng míng, yàn háng qīn xī, wú jì shèng rú jiù.
蚤晚成名,雁行亲膝,无忌胜如舅。
hàng xiè zhāo xiá, péng lái ruò shuǐ, niàng wèi chūn jiǔ.
沆瀣朝霞,蓬莱弱水,酿为春酒。

“清和时候”平仄韵脚

拼音:qīng hé shí hòu
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“清和时候”的相关诗句

“清和时候”的关联诗句

网友评论

* “清和时候”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“清和时候”出自李处全的 《醉蓬莱(毛氏女兄生朝三月二十八日)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。