“款细偎红翠”的意思及全诗出处和翻译赏析

款细偎红翠”出自宋代赵长卿的《探春令(寻春)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:kuǎn xì wēi hóng cuì,诗句平仄:仄仄平平仄。

“款细偎红翠”全诗

《探春令(寻春)》
新元才过,渐融和气,先到帘帏。
谩闲绕、柳径花蹊里。
探看试、春来未。
年时曾把春抛弃。
与春光陪泪。
待今春、日日花前沈醉。
款细偎红翠

分类: 探春

作者简介(赵长卿)

赵长卿号仙源居士。江西南丰人。宋代著名词人。 宋宗室,居南丰。生平事迹不详,曾赴漕试,约宋宁宗嘉定末前后在世。从作品中可知他少时孤洁,厌恶王族豪奢的生活,后辞帝京,纵游山水,居于江南,遁世隐居,过着清贫的生活。他同情百姓,友善乡邻,常作词呈乡人。晚年孤寂消沉。《四库提要》云:“长卿恬于仕进,觞咏自娱,随意成吟,多得淡远萧疏之致。”

《探春令(寻春)》赵长卿 翻译、赏析和诗意

《探春令(寻春)》是宋代诗人赵长卿创作的一首诗词。这首诗描绘了春天的到来和人们对春天的期待与追求。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

春天刚刚来临,暖意逐渐融化寒冷,首先映入眼帘的是窗帘。轻轻地绕过,穿过柳林和花径。小心翼翼地探寻,试图看一眼春天是否已经到来。往年的这个时候,曾经把春天抛在一旁。与春光一同陪伴的是泪水。如今等待这个春天,每一天都在花前陶醉。温柔地依偎在鲜花和翠绿之中。

这首诗词表达了对春天的渴望和对过去的反思。诗人通过描绘春天的到来,表达了人们对新生、希望和美好的追求。春天的到来给人们带来了欢愉和愉悦,使人们沉醉其中。然而,诗中也透露出一丝伤感和对过去的悔恨,表达了诗人对逝去时光的思念和对错过机会的懊悔。

赵长卿以简洁而质朴的语言,刻画出了春天的景象和人们对春天的向往。通过对春天的描绘和对个人情感的表达,他使诗词充满了生动的意象和情感共鸣。读者能够感受到春天的美丽和希望,同时也能够在诗人的情感中找到共鸣和思考。这首诗词展示了赵长卿细腻的笔触和对生活的感悟,给人以启迪和感动。

总之,《探春令(寻春)》以简练的语言和深刻的情感,描绘了春天的到来和人们对春天的期待。诗词中蕴含着对美好生活的追求和对逝去时光的思念,使读者在欣赏诗词的同时也得到了情感上的满足和启发。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“款细偎红翠”全诗拼音读音对照参考

tàn chūn lìng xún chūn
探春令(寻春)

xīn yuán cái guò, jiàn róng hé qì, xiān dào lián wéi.
新元才过,渐融和气,先到帘帏。
mán xián rào liǔ jìng huā qī lǐ.
谩闲绕、柳径花蹊里。
tàn kàn shì chūn lái wèi.
探看试、春来未。
nián shí céng bǎ chūn pāo qì.
年时曾把春抛弃。
yǔ chūn guāng péi lèi.
与春光陪泪。
dài jīn chūn rì rì huā qián shěn zuì.
待今春、日日花前沈醉。
kuǎn xì wēi hóng cuì.
款细偎红翠。

“款细偎红翠”平仄韵脚

拼音:kuǎn xì wēi hóng cuì
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“款细偎红翠”的相关诗句

“款细偎红翠”的关联诗句

网友评论

* “款细偎红翠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“款细偎红翠”出自赵长卿的 《探春令(寻春)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。