“楼迥吟黄鹤”的意思及全诗出处和翻译赏析

楼迥吟黄鹤”出自唐代孙逖的《送魏骑曹充宇文侍御判官分按山南》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lóu jiǒng yín huáng hè,诗句平仄:平仄平平仄。

“楼迥吟黄鹤”全诗

《送魏骑曹充宇文侍御判官分按山南》
云雨阳台路,光华驿骑巡。
劝农开梦土,恤隐惠荆人。
楼迥吟黄鹤,江长望白蘋.观风布明诏,更是汉南春。

分类:

作者简介(孙逖)

孙逖(696~761) 唐朝大臣、史学家,今东昌府区沙镇人。自幼能文,才思敏捷。曾任刑部侍郎、太子左庶子、少詹事等职。有作品《宿云门寺阁》《赠尚书右仆射》《晦日湖塘》等传世。

《送魏骑曹充宇文侍御判官分按山南》孙逖 翻译、赏析和诗意

《送魏骑曹充宇文侍御判官分按山南》

云雨阳台路,光华驿骑巡。
劝农开梦土,恤隐惠荆人。
楼迥吟黄鹤,江长望白蘋。
观风布明诏,更是汉南春。

诗意:
这首诗以送行方式,表达了对魏骑曹充宇文侍御判官前往山南巡查的祝福和美好愿景。诗中通过描绘阳台路上的云雨,驿骑的光华,劝农开拓土地,关心隐士,吟句黄鹤,望见江水上漂浮的白莲,观看风布明诏,更是体验到了汉南的春天之美。

赏析:
这首诗描绘了一幅在山南地区的春天美景,展示了唐代对农民的关心和推崇,并表达了对官员前往山南巡查工作的祝愿。诗中运用了描写自然景色的手法,通过云雨、光华、黄鹤、白莲等形象生动地描绘出山南的春天景色,给人以美的抚慰和愉悦。诗人还运用了嵌体构思,整体结构工整有序。这首诗以简洁明快的词句,在渲染春天的美景的同时,也表达了作者对农民和官员的关心与祝福。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“楼迥吟黄鹤”全诗拼音读音对照参考

sòng wèi qí cáo chōng yǔ wén shì yù pàn guān fēn àn shān nán
送魏骑曹充宇文侍御判官分按山南

yún yǔ yáng tái lù, guāng huá yì qí xún.
云雨阳台路,光华驿骑巡。
quàn nóng kāi mèng tǔ, xù yǐn huì jīng rén.
劝农开梦土,恤隐惠荆人。
lóu jiǒng yín huáng hè, jiāng zhǎng wàng bái píng. guān fēng bù míng zhào, gèng shì hàn nán chūn.
楼迥吟黄鹤,江长望白蘋.观风布明诏,更是汉南春。

“楼迥吟黄鹤”平仄韵脚

拼音:lóu jiǒng yín huáng hè
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“楼迥吟黄鹤”的相关诗句

“楼迥吟黄鹤”的关联诗句

网友评论

* “楼迥吟黄鹤”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“楼迥吟黄鹤”出自孙逖的 《送魏骑曹充宇文侍御判官分按山南》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。