“来谒大明朝”的意思及全诗出处和翻译赏析
“来谒大明朝”出自唐代孙逖的《送杜侍御赴上都》,
诗句共5个字,诗句拼音为:lái yè dà míng cháo,诗句平仄:平仄仄平平。
“来谒大明朝”全诗
《送杜侍御赴上都》
避马台中贵,登车岭外遥。
还因贡赋礼,来谒大明朝。
地入商山路,乡连渭水桥。
承恩返南越,尊酒重相邀。
还因贡赋礼,来谒大明朝。
地入商山路,乡连渭水桥。
承恩返南越,尊酒重相邀。
分类:
作者简介(孙逖)
孙逖(696~761) 唐朝大臣、史学家,今东昌府区沙镇人。自幼能文,才思敏捷。曾任刑部侍郎、太子左庶子、少詹事等职。有作品《宿云门寺阁》《赠尚书右仆射》《晦日湖塘》等传世。
《送杜侍御赴上都》孙逖 翻译、赏析和诗意
中文译文:
送杜侍御赴上都
避马台中贵,登车岭外遥。
还因贡赋礼,来谒大明朝。
地入商山路,乡连渭水桥。
承恩返南越,尊酒重相邀。
诗意:
这首诗描绘了诗人送别杜侍御赴上都的场景。杜侍御是一个官员,他要离开马台、登上远方的车岭前往上都。他此行的目的是前去向大明朝进贡和履行礼节。诗中也提到了杜侍御经过商山路和渭水桥的故乡。其庆祝归来之后,诗人将以仪式感沏酒招待杜侍御。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言描述了一场别离和重逢的情景。诗人通过描绘杜侍御的行程和目的,展示了唐代官员的差使和礼仪,并表达了对杜侍御的送行之情。诗人用地势及地名来为情景增添背景,使诗中的远方之行更加真实感人。整首诗情感真挚,节奏鲜明,透露出对友谊与回归的期待与喜悦。
“来谒大明朝”全诗拼音读音对照参考
sòng dù shì yù fù shàng dōu
送杜侍御赴上都
bì mǎ tái zhōng guì, dēng chē lǐng wài yáo.
避马台中贵,登车岭外遥。
hái yīn gòng fù lǐ, lái yè dà míng cháo.
还因贡赋礼,来谒大明朝。
dì rù shāng shān lù, xiāng lián wèi shuǐ qiáo.
地入商山路,乡连渭水桥。
chéng ēn fǎn nán yuè, zūn jiǔ zhòng xiāng yāo.
承恩返南越,尊酒重相邀。
“来谒大明朝”平仄韵脚
拼音:lái yè dà míng cháo
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“来谒大明朝”的相关诗句
“来谒大明朝”的关联诗句
网友评论
* “来谒大明朝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“来谒大明朝”出自孙逖的 《送杜侍御赴上都》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。