“宦海浮沈”的意思及全诗出处和翻译赏析

宦海浮沈”出自宋代王炎的《满江红(至日和黄伯威)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:huàn hǎi fú shěn,诗句平仄:仄仄平仄。

“宦海浮沈”全诗

《满江红(至日和黄伯威)》
宦海浮沈,名与字、不能彰彻。
青云上、诸公衮衮,难登狭劣。
结绶弹冠成底事,解颐折角皆虚说。
待黄粱、梦觉始归来,非明哲。
易消释。
空中雪。
多亏缺,天边月。
算人生必有,衰羸时节。
恁是一阳来复后,梅花柳眼先春发。
料明年、又老似今年,当休歇。

分类: 满江红

作者简介(王炎)

王炎头像

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,号双溪,婺源(今属江西)人。一生著述甚富,有《读易笔记》、《尚书小传》、《礼记解》、《论 语解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍义》、《象数稽疑》、《禹贡辨》等,《全宋词》第 三册录其词五十二首。事迹见胡升《王大监传》(《新安文献志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,参《南宋馆阁续 录》卷八、九。

《满江红(至日和黄伯威)》王炎 翻译、赏析和诗意

《满江红(至日和黄伯威)》是一首宋代王炎创作的诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
宦海浮沉,名字无法完全彰显。那些登上青云之上的人们,难以在狭劣的环境中获得成功。结交权贵、改变形象只是徒劳无功,解决困扰只是空洞的言辞。等到黄粱美梦醒来,才发现自己并非明哲之士,易消释如空中的雪花。多亏了自己的不足,才能在天边的月光下体会到人生的衰老时节。当一阳复苏后,梅花和柳眼就先于春天绽放。预计明年又将像今年一样老去,那时应该休息了。

诗意和赏析:
《满江红(至日和黄伯威)》表达了作者对官场生涯和人生境遇的感慨和思考。诗中通过描绘宦海浮沉、名与字不能完全彰显的境遇,抒发了作者对官场的无奈和对个人价值的深思。他认为在权贵之间结交、改变自己的形象并不能真正带来成功,解决问题只是虚假的言辞。作者意识到自己并非明哲之士,所拥有的一切都像空中的雪花一样易于消散。然而,他也意识到人生中必然会有衰老的时刻,正是因为这些不足,才能在衰老时节体悟到人生的真谛。

诗中还运用了自然景物的描写,如空中的雪花、天边的月亮、梅花和柳眼的春天绽放,以增加诗意的层次和意境的美感。通过对自然景物的描绘与人生境遇的对比,诗词表达了作者对人生的理解和思考。

整首诗以较为平实的语言表达了作者的感慨和思考,抒发了对官场生涯和人生意义的深刻思考。同时,通过自然景物的描绘,赋予了诗意更加广阔的意境和深远的哲理。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“宦海浮沈”全诗拼音读音对照参考

mǎn jiāng hóng zhì rì hé huáng bó wēi
满江红(至日和黄伯威)

huàn hǎi fú shěn, míng yǔ zì bù néng zhāng chè.
宦海浮沈,名与字、不能彰彻。
qīng yún shàng zhū gōng gǔn gǔn, nán dēng xiá liè.
青云上、诸公衮衮,难登狭劣。
jié shòu dàn guān chéng dǐ shì, jiě yí zhé jiǎo jiē xū shuō.
结绶弹冠成底事,解颐折角皆虚说。
dài huáng liáng mèng jué shǐ guī lái, fēi míng zhé.
待黄粱、梦觉始归来,非明哲。
yì xiāo shì.
易消释。
kōng zhōng xuě.
空中雪。
duō kuī quē, tiān biān yuè.
多亏缺,天边月。
suàn rén shēng bì yǒu, shuāi léi shí jié.
算人生必有,衰羸时节。
nèn shì yī yáng lái fù hòu, méi huā liǔ yǎn xiān chūn fā.
恁是一阳来复后,梅花柳眼先春发。
liào míng nián yòu lǎo shì jīn nián, dāng xiū xiē.
料明年、又老似今年,当休歇。

“宦海浮沈”平仄韵脚

拼音:huàn hǎi fú shěn
平仄:仄仄平仄
韵脚:(平韵) 下平十二侵  (仄韵) 上声二十六寝  (仄韵) 上声二十六寝  (仄韵) 上声二十六寝   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“宦海浮沈”的相关诗句

“宦海浮沈”的关联诗句

网友评论

* “宦海浮沈”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“宦海浮沈”出自王炎的 《满江红(至日和黄伯威)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。