“为奉灵台帛”的意思及全诗出处和翻译赏析
“为奉灵台帛”全诗
晏居当夏晚,寓直会晴初。
露散星文发,云披水镜虚。
高才推独唱,嘉会喜连茹。
月色摇春闼,香烟霭暝庐。
千门传夜警,万象照阶除。
少孺嘉能赋,文强阅赐书。
兼曹谋未展,入幕志方摅。
为奉灵台帛,恭先待漏车。
贞标不可仰,空此乐樵渔。
分类:
《同张少府和厍狄员外夏晚初霁南省寓直时…节度判官之作》寇坦 翻译、赏析和诗意
《同张少府和厍狄员外夏晚初霁南省寓直时…节度判官之作》是唐代寇坦所写的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
黄绶归休日,仙郎复奏余。
黄绶归休的日子,仙郎再次奏乐。
晏居当夏晚,寓直会晴初。
静静地在夏日的晚上居住,住处犹如晴朗的开端。
露散星文发,云披水镜虚。
露水四散,在星光的照射下闪闪发光;云朵像是披在水面上的镜子,虚幻而美丽。
高才推独唱,嘉会喜连茹。
有才华的人独自歌唱,美好的时光使人喜悦、心情舒畅。
月色摇春闼,香烟霭暝庐。
月光摇曳在春天的门前,香烟迷蒙在夜幕下的庐舍中。
千门传夜警,万象照阶除。
千门传达夜晚的警戒,万物透过阶梯散发出光芒。
少孺嘉能赋,文强阅赐书。
年轻的人以才华写赋文,读着拥有文采的佳作。
兼曹谋未展,入幕志方摅。
同时也兼顾管理职务,然而还未有机会展现,希望能够进人宫廷,实现理想抱负。
为奉灵台帛,恭先待漏车。
为奉献神灵的酒和丝帛,恭候日出,早已做好准备。
贞标不可仰,空此乐樵渔。
美好的标准无法追求,空有这些悠闲的乐趣。
这首诗词通过描绘夏日晚上的景色,展现了作者对美好事物的赞美和向往。诗中将自然景物与人的情感相融合,通过描绘星光、云朵、月光等意象,表达了作者内心的宁静和喜悦。诗的最后两句表达了对现实局限的颇多遗憾,无法达到自己的理想,只能以当下的生活乐趣来自我慰藉。整首诗字句简洁明快,意象清新唯美,展现了唐代文人的审美情趣和对理想生活的向往。
“为奉灵台帛”全诗拼音读音对照参考
tóng zhāng shào fǔ hé shè dí yuán wài xià wǎn chū jì nán shěng yù zhí shí jié dù pàn guān zhī zuò
同张少府和厍狄员外夏晚初霁南省寓直时…节度判官之作
huáng shòu guī xiū rì, xiān láng fù zòu yú.
黄绶归休日,仙郎复奏馀。
yàn jū dāng xià wǎn, yù zhí huì qíng chū.
晏居当夏晚,寓直会晴初。
lù sàn xīng wén fā, yún pī shuǐ jìng xū.
露散星文发,云披水镜虚。
gāo cái tuī dú chàng, jiā huì xǐ lián rú.
高才推独唱,嘉会喜连茹。
yuè sè yáo chūn tà, xiāng yān ǎi míng lú.
月色摇春闼,香烟霭暝庐。
qiān mén chuán yè jǐng, wàn xiàng zhào jiē chú.
千门传夜警,万象照阶除。
shǎo rú jiā néng fù, wén qiáng yuè cì shū.
少孺嘉能赋,文强阅赐书。
jiān cáo móu wèi zhǎn, rù mù zhì fāng shū.
兼曹谋未展,入幕志方摅。
wèi fèng líng tái bó, gōng xiān dài lòu chē.
为奉灵台帛,恭先待漏车。
zhēn biāo bù kě yǎng, kōng cǐ lè qiáo yú.
贞标不可仰,空此乐樵渔。
“为奉灵台帛”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。