“六月火云时”的意思及全诗出处和翻译赏析

六月火云时”出自宋代辛弃疾的《生查子(简子似)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:liù yuè huǒ yún shí,诗句平仄:仄仄仄平平。

“六月火云时”全诗

《生查子(简子似)》
高人千丈崖,千古储冰雪。
六月火云时,一见森毛发。
俗人如盗泉,照眼都昏浊。
高处挂吾瓢,不饮吾宁渴。

分类: 生查子

作者简介(辛弃疾)

辛弃疾头像

辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。

《生查子(简子似)》辛弃疾 翻译、赏析和诗意

《生查子(简子似)》是宋代辛弃疾的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
高人千丈崖,
千古储冰雪。
六月火云时,
一见森毛发。
俗人如盗泉,
照眼都昏浊。
高处挂吾瓢,
不饮吾宁渴。

诗意:
这首诗以高人的姿态来表达诗人的自信和傲然不群的心态。诗中描绘了一个高人居住在千丈高的崖上,他长期积存了千古的冰雪。在炎热的六月,火云弥漫时,只需一眼就能看到他浓密的胡须和头发。相比之下,世俗之人就像偷盗泉水一样,他们的眼睛被昏暗浑浊所遮蔽。高人居处高处,他的瓢挂在高处,即使口渴也不会饮用普通人的泉水。

赏析:
这首诗以诗人辛弃疾的典型豪放风格展现了自我超越的豪情壮志。诗中的高人象征着诗人自身,他居高临下,蓄积了千古的冰雪,表达了诗人博闻强识的自信。火云的描绘则突出了高人的非凡气质,他的出现就像火焰一样炽热,让人无法忽视。与之形成鲜明对比的是俗人,他们的眼睛被世俗所蒙蔽,无法领悟高人的卓越。高人挂着自己的瓢,不轻易饮用普通人的泉水,象征着高人不将自己与庸俗混为一谈,保持着独立的品性。整首诗透露出诗人的自负和自尊,展现了他对于世俗的超脱和对于自身能力的自信,同时也寄托了对高尚品质的追求和对平庸境遇的不屑。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“六月火云时”全诗拼音读音对照参考

shēng zhā zǐ jiǎn zi shì
生查子(简子似)

gāo rén qiān zhàng yá, qiān gǔ chǔ bīng xuě.
高人千丈崖,千古储冰雪。
liù yuè huǒ yún shí, yī jiàn sēn máo fà.
六月火云时,一见森毛发。
sú rén rú dào quán, zhào yǎn dōu hūn zhuó.
俗人如盗泉,照眼都昏浊。
gāo chù guà wú piáo, bù yǐn wú níng kě.
高处挂吾瓢,不饮吾宁渴。

“六月火云时”平仄韵脚

拼音:liù yuè huǒ yún shí
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“六月火云时”的相关诗句

“六月火云时”的关联诗句

网友评论

* “六月火云时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“六月火云时”出自辛弃疾的 《生查子(简子似)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。