“甚元无霁雨”的意思及全诗出处和翻译赏析
“甚元无霁雨”全诗
算芬芳定向,梅间得意,轻清多是,雪里寻思。
朱雀桥边,何人曾道,野草斜阳春燕飞。
都休问,甚元无霁雨,却有晴霓。
诗坛千丈崔嵬。
更有笔如山墨作溪。
看君才未数,曹刘敌手,风骚合受,屈宋降旗。
谁识相如,平生自许,慷慨须乘驷马归。
长安路,问垂虹千柱,何处曾题。
分类: 沁园春
作者简介(辛弃疾)
辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。
《沁园春(答杨世长)》辛弃疾 翻译、赏析和诗意
《沁园春(答杨世长)》是宋代辛弃疾创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
诗词中文译文:
我醉狂吟,君作新声,倚歌和之。
算芬芳定向,梅间得意,轻清多是,雪里寻思。
朱雀桥边,何人曾道,野草斜阳春燕飞。
都休问,甚元无霁雨,却有晴霓。
诗坛千丈崔嵬。更有笔如山墨作溪。
看君才未数,曹刘敌手,风骚合受,屈宋降旗。
谁识相如,平生自许,慷慨须乘驷马归。
长安路,问垂虹千柱,何处曾题。
诗意:
这首诗是辛弃疾的回答给杨世长的作品。诗人表达了自己醉心于吟咏的情感,称赞杨世长创作的新诗声音。诗人以梅花为比喻,表达了自己在其中得意自得的感觉,思绪在雪地中飘荡。诗人提到朱雀桥边,询问过去有哪位人曾经道过这个地方,描述了野草斜阳下春燕的飞翔。诗人提到元无霁雨,却有晴霓,表达了他虽然没有得到朝廷的青睐,却依然有自己的闪光之处。他形容诗坛高耸入云,有人笔下的墨水都能成为山溪。他赞美杨世长的才华,称他能与曹操、刘备相抗衡,受到文人们的赞誉,而辛弃疾自谦地说自己不如杨世长。最后,辛弃疾表达了对自己的人生寄托,他希望能骑上马匹归乡,回到长安的路上,去问问千柱中的垂虹(即虹霓),看看在哪里曾经留下过自己的题字。
赏析:
这首诗描绘了辛弃疾对诗歌创作的热情和对杨世长才华的赞美。诗人运用了丰富的意象和比喻,使诗词充满了意境和感情。通过描写梅花、雪地和朱雀桥等景物,诗人表达了自己内心的思绪和情感。他自谦地将自己与杨世长相比较,展示了他对杨世长才华的敬佩和对自己才华的自省。最后,诗人以长安路上的垂虹为象征,表达了对自己人生归宿的向往和对留下诗歌印记的渴望。
整首诗流畅自然,用词简洁而富有意境,展现了辛弃疾豪放不羁的性格和对文学的热爱。同时,诗中对杨世长的赞美也体现了当时文人之间的交流与竞争,展示了宋时文化氛围中的诗坛风采。这首诗词具有辛弃疾特有的豪放情怀和自嘲式的幽默,展示了他在文学创作中的个性和才华。
“甚元无霁雨”全诗拼音读音对照参考
qìn yuán chūn dá yáng shì zhǎng
沁园春(答杨世长)
wǒ zuì kuáng yín, jūn zuò xīn shēng, yǐ gē hé zhī.
我醉狂吟,君作新声,倚歌和之。
suàn fēn fāng dìng xiàng, méi jiān dé yì, qīng qīng duō shì, xuě lǐ xún sī.
算芬芳定向,梅间得意,轻清多是,雪里寻思。
zhū què qiáo biān, hé rén céng dào, yě cǎo xié yáng chūn yàn fēi.
朱雀桥边,何人曾道,野草斜阳春燕飞。
dōu xiū wèn, shén yuán wú jì yǔ, què yǒu qíng ní.
都休问,甚元无霁雨,却有晴霓。
shī tán qiān zhàng cuī wéi.
诗坛千丈崔嵬。
gèng yǒu bǐ rú shān mò zuò xī.
更有笔如山墨作溪。
kàn jūn cái wèi shù, cáo liú dí shǒu, fēng sāo hé shòu, qū sòng jiàng qí.
看君才未数,曹刘敌手,风骚合受,屈宋降旗。
shuí shí xiàng rú, píng shēng zì xǔ, kāng kǎi xū chéng sì mǎ guī.
谁识相如,平生自许,慷慨须乘驷马归。
cháng ān lù, wèn chuí hóng qiān zhù, hé chǔ céng tí.
长安路,问垂虹千柱,何处曾题。
“甚元无霁雨”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。