“长是十分清彻”的意思及全诗出处和翻译赏析
“长是十分清彻”全诗
况素节扬辉,长是十分清彻。
著意登楼瞻玉兔,何人张幕遮银阙。
倩飞廉、得得为吹开,凭谁说。
弦与望,从圆缺。
今与昨,何区别。
羡夜来手把,桂花堪折。
安得便登天柱上,从容陪伴酬佳节。
更如今,不听尘谈清,愁如发。
分类: 满江红
作者简介(辛弃疾)
辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。
《满江红(中秋)》辛弃疾 翻译、赏析和诗意
诗词:《满江红(中秋)》
美景良辰,算只是、可人风月。
况素节扬辉,长是十分清彻。
著意登楼瞻玉兔,何人张幕遮银阙。
倩飞廉、得得为吹开,凭谁说。
弦与望,从圆缺。
今与昨,何区别。
羡夜来手把,桂花堪折。
安得便登天柱上,从容陪伴酬佳节。
更如今,不听尘谈清,愁如发。
中文译文:
美丽的景色,美好的时光,可算得上是迷人的风景和月色。
何况这样庄重的节日,更是清澈明亮的。
有意登上楼阁,仰望着玉兔,不知谁竖起帷幕遮住了银色的宫殿。
如同良好的音乐,被倩影吹拂开,由谁来述说呢?
弦与月亮,都有圆和缺。
今天和昨天,有何区别?
羡慕夜晚的人手中把着桂花,可以采摘。
如果能够登上天柱,从容地陪伴着这美好的节日。
然而现在,不再听到清新的言谈,心情愁苦如发。
诗意和赏析:
这首诗词是辛弃疾在中秋节时创作的,他以美丽的自然景色和欢庆的佳节为背景,表达了对美景和节日的赞美,同时抒发了内心的愁苦。
诗的开头描绘了美好的景色,强调了迷人的风景和月色,暗示了作者对生活美好事物的欣赏和追求。接下来,辛弃疾将中秋节与明亮、庄重相联系,强调了这个节日的特殊意义和清澈明亮的氛围。
在诗的后半部分,辛弃疾以登楼望月为主题,表达了对美好事物的向往和追求。他借助音乐的比喻,形容风吹弦乐,将美景与音乐相结合,营造了一种愉悦的氛围。然而,诗的最后几句流露出作者内心的愁苦和失落,他感叹现在的境况与过去有何不同,心情愁苦如发。
整首诗词以描绘美景和佳节为主线,通过对自然景色和节日的赞美,反映了作者对美好事物的向往和追求。然而在表面的美好之下,透露出作者内心的愁苦和无奈,展现了他对逝去时光和现实的思考和感慨。这种矛盾和对比使得诗词更富有情感和内涵,给读者带来了深深的共鸣。
“长是十分清彻”全诗拼音读音对照参考
mǎn jiāng hóng zhōng qiū
满江红(中秋)
měi jǐng liáng chén, suàn zhǐ shì kě rén fēng yuè.
美景良辰,算只是、可人风月。
kuàng sù jié yáng huī, zhǎng shì shí fēn qīng chè.
况素节扬辉,长是十分清彻。
zhe yì dēng lóu zhān yù tù, hé rén zhāng mù zhē yín quē.
著意登楼瞻玉兔,何人张幕遮银阙。
qiàn fēi lián de de wèi chuī kāi, píng shuí shuō.
倩飞廉、得得为吹开,凭谁说。
xián yǔ wàng, cóng yuán quē.
弦与望,从圆缺。
jīn yǔ zuó, hé qū bié.
今与昨,何区别。
xiàn yè lái shǒu bà, guì huā kān zhé.
羡夜来手把,桂花堪折。
ān dé biàn dēng tiān zhù shàng, cóng róng péi bàn chóu jiā jié.
安得便登天柱上,从容陪伴酬佳节。
gèng rú jīn, bù tīng chén tán qīng, chóu rú fā.
更如今,不听尘谈清,愁如发。
“长是十分清彻”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。