“八万四千偈后”的意思及全诗出处和翻译赏析
“八万四千偈后”全诗
纫兰结佩有同心。
唤取诗翁来饮。
镂玉裁冰著句,高山流水知音。
胸中不受一尘侵。
却怕灵均独醒。
分类: 秋水
作者简介(辛弃疾)
辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。
《西江月(和赵晋臣敷文赋秋水瀑泉)》辛弃疾 翻译、赏析和诗意
《西江月(和赵晋臣敷文赋秋水瀑泉)》是宋代辛弃疾创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
八万四千偈后,更谁妙语披襟。
纫兰结佩有同心。唤取诗翁来饮。
镂玉裁冰著句,高山流水知音。
胸中不受一尘侵。却怕灵均独醒。
诗意:
这首诗表达了辛弃疾对诗文创作的热情和追求。他说自己已经写了八万四千首诗之后,不知道还有谁能够以巧妙的言辞打动他的心弦。他与同样热爱诗词创作的人结下了深厚的友谊,他们互相激励,共同饮酒作乐。辛弃疾将自己的诗句比喻为镂刻在玉石上、裁剪在冰块上的文字,只有像高山和流水一样有深刻理解的人才能真正欣赏到其中的音韵和意境。他宣称自己的内心纯洁无暇,不受外界尘世的侵扰,但他却害怕有才华的人像灵均一样独自醒悟,而自己却不能及时觉醒。
赏析:
这首诗词以辛弃疾想象和表达的方式展现了他对诗文创作的热情和对才华人士的赞美。他通过八万四千偈的数量来突显自己的创作才华和辛勤努力。辛弃疾在诗中表达了他对同样热爱诗文的朋友的深厚感情,以及他们相互激励、共同追求创作的美好时光。他将自己的诗句比喻为镂刻在玉石和冰块上的文字,形象地描绘了诗词的珍贵和独特之处,以及只有有真正理解力的人才能领悟其中的美妙。最后,他表达了对自我的赞美和自信,宣称自己的内心纯洁无暇,但也展现出一份谦逊和对他人才华的敬畏。
这首诗词充满了辛弃疾独特的才情和对诗文创作的热爱。它以富有想象力和感情的语言描述了诗人的心境,并通过对友情、创作和自我的思考,展示了诗人内心深处的情感和追求。同时,这首诗词也反映了宋代士人对诗文的高度重视和对才华人士的赞美。
“八万四千偈后”全诗拼音读音对照参考
xī jiāng yuè hé zhào jìn chén fū wén fù qiū shuǐ pù quán
西江月(和赵晋臣敷文赋秋水瀑泉)
bā wàn sì qiān jì hòu, gèng shuí miào yǔ pī jīn.
八万四千偈后,更谁妙语披襟。
rèn lán jié pèi yǒu tóng xīn.
纫兰结佩有同心。
huàn qǔ shī wēng lái yǐn.
唤取诗翁来饮。
lòu yù cái bīng zhe jù, gāo shān liú shuǐ zhī yīn.
镂玉裁冰著句,高山流水知音。
xiōng zhōng bù shòu yī chén qīn.
胸中不受一尘侵。
què pà líng jūn dú xǐng.
却怕灵均独醒。
“八万四千偈后”平仄韵脚
平仄:平仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。