“客梦已难成”的意思及全诗出处和翻译赏析

客梦已难成”出自宋代辛弃疾的《生查子(和夏中玉)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:kè mèng yǐ nán chéng,诗句平仄:仄仄仄平平。

“客梦已难成”全诗

《生查子(和夏中玉)》
一天霜月明,几处砧声起。
客梦已难成,秋色无边际。
旦夕是重阳,菊有黄花蕊。
只怕又登高,未饮心先醉。

分类: 生查子

作者简介(辛弃疾)

辛弃疾头像

辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。

《生查子(和夏中玉)》辛弃疾 翻译、赏析和诗意

《生查子(和夏中玉)》是宋代文学家辛弃疾创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一天霜月明,几处砧声起。
客梦已难成,秋色无边际。
旦夕是重阳,菊有黄花蕊。
只怕又登高,未饮心先醉。

诗意:
这首诗词描绘了一个秋天的景象,并抒发了诗人对时光流逝和人生变迁的感慨。诗人面对秋日的景色,思绪万千,感叹时间的匆匆流逝。他听到了几处砧声,这是晚上敲打铁器的声音,也象征着岁月的流逝。客人的梦想已经很难实现,秋天的景色无边无际,暗示着人生的无限可能和无限遗憾。旦夕之间正是重阳节,菊花开放,黄色的花蕊吸引人们的目光。然而,诗人担心自己再次登高赏菊,未能满足内心的渴望,就已经陶醉其中。

赏析:
辛弃疾以独特的笔触和深情的表达,将景色与内心感受相结合,展现了他对时光流逝和人生短暂性的深刻思考。他通过描绘秋天的景色,传达了对岁月的感慨和对未来的忧虑。砧声作为时间的象征,更加强调了时光流转的无情。诗中的客梦已难成,既可以指代诗人自身的理想和梦想,也可以代表人们对未来的期待和希冀。在重阳节这个有着重要意义的日子里,黄色的菊花蕊呈现出生命的活力和美好,但诗人却忧心忡忡,因为他担心再次登高欣赏菊花,却无法满足内心的渴望。

这首诗词以简洁明快的笔触,将复杂的情感表达得淋漓尽致。辛弃疾通过对秋天景色的描绘,抒发了对时光流逝和人生短暂性的感慨,同时也传递了对未来的忧虑和对现实的迷茫。整首诗词情感真挚,意境深远,给人以思考人生和珍惜时光的启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“客梦已难成”全诗拼音读音对照参考

shēng zhā zǐ hé xià zhōng yù
生查子(和夏中玉)

yì tiān shuāng yuè míng, jǐ chù zhēn shēng qǐ.
一天霜月明,几处砧声起。
kè mèng yǐ nán chéng, qiū sè wú biān jì.
客梦已难成,秋色无边际。
dàn xī shì chóng yáng, jú yǒu huáng huā ruǐ.
旦夕是重阳,菊有黄花蕊。
zhǐ pà yòu dēng gāo, wèi yǐn xīn xiān zuì.
只怕又登高,未饮心先醉。

“客梦已难成”平仄韵脚

拼音:kè mèng yǐ nán chéng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“客梦已难成”的相关诗句

“客梦已难成”的关联诗句

网友评论

* “客梦已难成”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“客梦已难成”出自辛弃疾的 《生查子(和夏中玉)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。