“只恐玉楼贪梦”的意思及全诗出处和翻译赏析
“只恐玉楼贪梦”全诗
真个断人肠。
不为天寒日暮,谁怜水远山长。
相思月底,相思竹外,犹自禁当。
只恐玉楼贪梦,输他一夜清香。
分类: 眼儿媚
作者简介(程垓)
「程垓」字正伯,眉山(今属四川)人。苏轼中表程之才(字正辅)之孙。淳熙十三年(1186)游临安,陆游为其所藏山谷帖作跋,未几归蜀。撰有帝王君臣论及时务利害策五十篇。绍熙三年(1192),已五十许,杨万里荐以应贤良方正科。绍熙五年(1194)乡人王称序其词,谓“程正伯以诗词名,乡之人所知也。余顷岁游都下,数见朝士,往往亦称道正伯佳句”。冯煦《蒿庵论词》:“程正伯凄婉绵丽,与草窗所录《绝妙好词》家法相近。”有《书舟词》(一作《书舟雅词》)一卷。
《眼儿媚(陆校:按此调亦系朝中措,作眼儿媚误)》程垓 翻译、赏析和诗意
《眼儿媚(陆校:按此调亦系朝中措,作眼儿媚误)》是宋代诗人程垓创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
一枝烟雨瘦东墙,
真个断人肠。
不为天寒日暮,
谁怜水远山长。
相思月底,
相思竹外,
犹自禁当。
只恐玉楼贪梦,
输他一夜清香。
诗意:
这首诗表达了诗人的相思之情。诗中通过描绘烟雨笼罩的东墙,表现了一种凄凉的景象。诗人虽然身处寒冷的天气和傍晚时分,但他的相思之情却无人能够理解,感受到他远离亲人和山川的孤独。诗人在月光下思念着远方的人,思念之情如同那月底的相思,超越了竹外的尘世纷扰,但他却无法抑制住这份情感。他唯恐被玉楼里的美梦所迷惑,让他失去这一夜清香的相思。
赏析:
这首诗以简洁而凄美的语言描绘了诗人的相思之情。通过烟雨笼罩的东墙和水远山长的描绘,诗人表达了自己身处异乡的孤独和思念之情。诗中的"眼儿媚"一词表示眼神迷人,但在这里却引申为相思之情,更凸显了诗人内心深处的思念之情。诗人对于自己的相思情感表示担忧,担心被美梦所迷惑,无法保持清醒的思念。
整首诗词情感真挚,语言简练,通过简洁有力的描写,将读者带入诗人的内心世界,感受他的孤独和思念之情。同时,诗中运用了对比的手法,通过描述冷寂的景象与诗人内心的热切相思形成鲜明对照,增强了诗词的感染力。这首诗词在宋代诗词中具有一定的地位,展现了程垓细腻的情感表达和独特的意境构建能力。
“只恐玉楼贪梦”全诗拼音读音对照参考
yǎn ér mèi lù xiào: àn cǐ diào yì xì cháo zhōng cuò, zuò yǎn ér mèi wù
眼儿媚(陆校:按此调亦系朝中措,作眼儿媚误)
yī zhī yān yǔ shòu dōng qiáng.
一枝烟雨瘦东墙。
zhēn gè duàn rén cháng.
真个断人肠。
bù wéi tiān hán rì mù, shuí lián shuǐ yuǎn shān cháng.
不为天寒日暮,谁怜水远山长。
xiāng sī yuè dǐ, xiāng sī zhú wài, yóu zì jìn dāng.
相思月底,相思竹外,犹自禁当。
zhǐ kǒng yù lóu tān mèng, shū tā yī yè qīng xiāng.
只恐玉楼贪梦,输他一夜清香。
“只恐玉楼贪梦”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。