“休赋惜春诗”的意思及全诗出处和翻译赏析

休赋惜春诗”出自宋代程垓的《摊破南乡子》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiū fù xī chūn shī,诗句平仄:平仄平平平。

“休赋惜春诗”全诗

《摊破南乡子》
休赋惜春诗
留春住、说与人知。
一年已负东风瘦,说愁说恨,数期数刻,只望归时。
莫怪杜鹃啼。
真个也、唤得人归。
归来休恨花开了,梁间燕子,且教知道,人也双飞。

作者简介(程垓)

程垓头像

「程垓」字正伯,眉山(今属四川)人。苏轼中表程之才(字正辅)之孙。淳熙十三年(1186)游临安,陆游为其所藏山谷帖作跋,未几归蜀。撰有帝王君臣论及时务利害策五十篇。绍熙三年(1192),已五十许,杨万里荐以应贤良方正科。绍熙五年(1194)乡人王称序其词,谓“程正伯以诗词名,乡之人所知也。余顷岁游都下,数见朝士,往往亦称道正伯佳句”。冯煦《蒿庵论词》:“程正伯凄婉绵丽,与草窗所录《绝妙好词》家法相近。”有《书舟词》(一作《书舟雅词》)一卷。

《摊破南乡子》程垓 翻译、赏析和诗意

《摊破南乡子》是宋代诗人程垓所作的一首诗词,以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

摊破南乡子
南乡子流霞,生长在南方的地方,
朝代:宋代,作者:程垓;
休赋惜春诗。留春住,说与人知。
停止写赋,怀念春天的诗歌。请留住春天,与人分享。
一年已负东风瘦,说愁说恨,数期数刻,只望归时。
一年已经过去,东风瘦弱。倾诉忧愁和恨意,数着日子,数着时刻,只盼望归来的时候。
莫怪杜鹃啼。真个也,唤得人归。
不要怪责杜鹃的啼声。的确,它能够呼唤人们归来。
归来休恨花开了,梁间燕子,且教知道,人也双飞。
归来后不必悔恨花开过了,梁上的燕子,也要让它明白,人也是双飞的。

诗词的意境表达了诗人对春天的珍惜与留恋,同时也抒发了对归乡的期盼和思念之情。诗中所描述的南方乡村景色中流霞、杜鹃、花开等元素,展现出一幅美丽动人的春日景象。诗人以自然景物为背景,通过倾诉内心的愁苦和对归乡的渴望,表达了对家乡的眷恋和对归途的期待。

这首诗词通过简洁而凝练的语言,以及自然景物与人情的交融,展示了诗人对春天和家乡的深情厚意。通过描绘春天的美景和诗人内心的矛盾情感,诗词在朴素中显现出深情,让人感受到对家乡的深深思念和对归途的期盼。整首诗词以简洁的语言表达了复杂的情感,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“休赋惜春诗”全诗拼音读音对照参考

tān pò nán xiāng zǐ
摊破南乡子

xiū fù xī chūn shī.
休赋惜春诗。
liú chūn zhù shuō yú rén zhī.
留春住、说与人知。
yī nián yǐ fù dōng fēng shòu, shuō chóu shuō hèn, shù qī shù kè, zhǐ wàng guī shí.
一年已负东风瘦,说愁说恨,数期数刻,只望归时。
mò guài dù juān tí.
莫怪杜鹃啼。
zhēn gè yě huàn dé rén guī.
真个也、唤得人归。
guī lái xiū hèn huā kāi le, liáng jiān yàn zi, qiě jiào zhī dào, rén yě shuāng fēi.
归来休恨花开了,梁间燕子,且教知道,人也双飞。

“休赋惜春诗”平仄韵脚

拼音:xiū fù xī chūn shī
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“休赋惜春诗”的相关诗句

“休赋惜春诗”的关联诗句

网友评论

* “休赋惜春诗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“休赋惜春诗”出自程垓的 《摊破南乡子》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。