“鸾惊翰墨林”的意思及全诗出处和翻译赏析
“鸾惊翰墨林”全诗
言从大夫后,用答圣人心。
骑拥轩裳客,鸾惊翰墨林。
停杯歌麦秀,秉烛醉棠阴。
爽气凌秋笛,轻寒散暝砧。
只应将四子,讲德谢知音。
分类:
《奉和张使君宴加朝散》卢象 翻译、赏析和诗意
诗词中文译文:
佐理星辰贵,分荣涣汗深。
言从大夫后,用答圣人心。
骑拥轩裳客,鸾惊翰墨林。
停杯歌麦秀,秉烛醉棠阴。
爽气凌秋笛,轻寒散暝砧。
只应将四子,讲德谢知音。
诗意:
这首诗是卢象在唐代为了奉承张使君而写的。诗中表达了对张使君的佐理能力和美德的赞颂,称其能够理解并贯彻圣人的心意。诗中还描绘了宴会的热闹场景和酒宴的欢乐氛围,表达了人们对张使君的敬意和赞美。
赏析:
这首诗以讴歌张使君为主题,通过展示宴会的热闹和欢乐氛围,突出了张使君的才德和威望。诗人运用了华丽的辞藻和形象的描绘,使整首诗具有艺术感。其中,“骑拥轩裳客,鸾惊翰墨林”形象地描绘了宴会场景中的车马和群贤。整首诗以轻松愉快的语气,表达了作者对张使君的敬佩和赞美。同时,诗中也暗含了对知音的珍惜,表达了作者对知音的感激之情。整首诗通过对支持者和知己的赞颂,体现了作者对友情和忠诚的尊重。
总之,这首诗通过热烈的词句和生动的描绘,表达了对张使君的钦佩与赞美,同时也体现了作者对友情和忠诚的思考。
“鸾惊翰墨林”全诗拼音读音对照参考
fèng hé zhāng shǐ jūn yàn jiā cháo sàn
奉和张使君宴加朝散
zuǒ lǐ xīng chén guì, fēn róng huàn hàn shēn.
佐理星辰贵,分荣涣汗深。
yán cóng dài fū hòu, yòng dá shèng rén xīn.
言从大夫后,用答圣人心。
qí yōng xuān shang kè, luán jīng hàn mò lín.
骑拥轩裳客,鸾惊翰墨林。
tíng bēi gē mài xiù, bǐng zhú zuì táng yīn.
停杯歌麦秀,秉烛醉棠阴。
shuǎng qì líng qiū dí, qīng hán sàn míng zhēn.
爽气凌秋笛,轻寒散暝砧。
zhǐ yīng jiāng sì zǐ, jiǎng dé xiè zhī yīn.
只应将四子,讲德谢知音。
“鸾惊翰墨林”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。