“起来惆怅有谁知”的意思及全诗出处和翻译赏析

起来惆怅有谁知”出自宋代石孝友的《临江仙》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qǐ lái chóu chàng yǒu shéi zhī,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“起来惆怅有谁知”全诗

《临江仙》
枕上莺声初破睡,峭寒轻透帘帏。
起来惆怅有谁知
雨狂风转急,揉损好花枝。
薄_别来春又老,等闲误却佳期。
斜阳影里立多时。
远山何事□,相对蹙修眉。

分类: 临江仙

作者简介(石孝友)

石孝友,南宋词人,字次仲,江西南昌人。生卒年不详。宋孝宗乾道二年(1166)进士。填词常用俚俗之语,状写男女情爱。仕途不顺,不羡富贵,隐居于丘壑之间。 石孝友著有《金谷遗音》,《直斋书录解题》著录一卷,明《唐宋名贤百家词》本作《金谷词》,不分卷。有明汲古阁《宋六十名家词》本、《四部备要》排印本。《全宋词》据毛□校汲古阁本收录。

《临江仙》石孝友 翻译、赏析和诗意

《临江仙》是一首宋代诗词,作者是石孝友。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
枕上莺声初破睡,
峭寒轻透帘帏。
起来惆怅有谁知。
雨狂风转急,
揉损好花枝。
薄梅别来春又老,
等闲误却佳期。
斜阳影里立多时。
远山何事云,
相对蹙修眉。

诗意:
这首诗词描绘了一个寂寞而惆怅的情境。诗人在枕上被鸟儿的歌声唤醒,清寒的空气透过帘帏轻轻渗透进来。他起来后感到内心的忧愁无人能够理解。雨势愈加狂烈,风也变得急促,摇损了娇艳的花朵。薄梅虽然在别离时已经凋零,但等闲之间却错过了相聚的美好时光。在斜阳的余晖中,诗人长时间地站立着。远山上的云彩有何事让它们聚拢,相对时显得愁容满脸。

赏析:
《临江仙》以细腻的描写展现了作者内心的孤寂和惆怅。诗中运用了寓情于景、景以映情的手法,通过描绘清晨的鸟鸣、寒冷的气息和狂风暴雨中的花朵,表达了作者心境的凄凉与无奈。诗人用“薄梅别来春又老”来形容时光的流逝和错过的机会,表达了对逝去美好时光的无限惋惜。最后两句“远山何事云,相对蹙修眉”,通过对自然景物的拟人化描写,深化了诗中的忧愁气氛。整首诗词以细腻的笔触和悲凉的意境,营造出了一种寂寞而忧伤的情感,给人以深深的思索和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“起来惆怅有谁知”全诗拼音读音对照参考

lín jiāng xiān
临江仙

zhěn shàng yīng shēng chū pò shuì, qiào hán qīng tòu lián wéi.
枕上莺声初破睡,峭寒轻透帘帏。
qǐ lái chóu chàng yǒu shéi zhī.
起来惆怅有谁知。
yǔ kuáng fēng zhuǎn jí, róu sǔn hǎo huā zhī.
雨狂风转急,揉损好花枝。
báo bié lái chūn yòu lǎo, děng xián wù què jiā qī.
薄_别来春又老,等闲误却佳期。
xié yáng yǐng lǐ lì duō shí.
斜阳影里立多时。
yuǎn shān hé shì, xiāng duì cù xiū méi.
远山何事□,相对蹙修眉。

“起来惆怅有谁知”平仄韵脚

拼音:qǐ lái chóu chàng yǒu shéi zhī
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“起来惆怅有谁知”的相关诗句

“起来惆怅有谁知”的关联诗句

网友评论

* “起来惆怅有谁知”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“起来惆怅有谁知”出自石孝友的 《临江仙》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。