“花底觅春春已去”的意思及全诗出处和翻译赏析

花底觅春春已去”出自宋代韩玉的《贺新郎》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huā dǐ mì chūn chūn yǐ qù,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“花底觅春春已去”全诗

《贺新郎》
柳外莺声碎。
晚晴天、东风力软,嫩寒初退。
花底觅春春已去,时见乱红飞坠。
又闲傍、阑干十二。
阑外青山烟缥缈,远连空、愁与眉峰对。
凝望处,两叠翠。
鸳鸯结带灵犀佩。
绮屏深、香罗帐小,宝檠灯背。
谁谓彩云和梦断,青翼阻寻后会。
待都把、相思情缀。
便做锦书难写恨,奈菱花、都见人憔悴。
那更有,枕痕泪。

分类: 贺新郎

《贺新郎》韩玉 翻译、赏析和诗意

《贺新郎》是宋代诗人韩玉创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文:

柳树外,黄莺的歌声渐渐消散。
晚上晴朗,东风轻柔,初春的严寒正在减退。
寻找春天的花朵已经离去,时而看到纷乱的红花飘落。
我又静静地依偎在靠近栏杆的地方,已经是第十二夜了。
栏杆外面的青山在远处笼罩着烟雾,遥远的地方,愁思和眉头相对。
凝望着那里,有两层叠叠翠绿的山峦。
鸳鸯结成带子,灵犀佩挂在身上。
屏风深深地摆在一边,香帐很小巧,宝灯背后照亮了房间。
谁说彩云和梦想已经破灭,青天的翅膀阻止了我们再次相见。
等待着,把相思之情连成一串。
就让它成为一本难以书写的锦绣之书,可是菱花却见证了人们的憔悴。
还有那枕头上留下的泪痕。

这首诗词描述了一个新郎在婚礼之夜的心情。诗人通过描绘自然景物和物品来表达情感,以展示新郎内心的愁思和相思之情。

首先,诗词以春天的景色为背景,描绘了柳树外黄莺的歌声和晚上的晴朗天气,以及初春时节寒意渐退的感觉。这些描写烘托了新郎内心的喜悦和期待。

接着,诗人通过花朵已离去、红花飘落等描写,表达了新郎心中的遗憾和失落。此时,他孤独地依偎在栏杆旁,远望着青山和烟雾弥漫的远方,愁思和眉头紧锁。

诗中出现的鸳鸯结带子、灵犀佩、绮屏、香帐和宝灯等物品,折射出婚礼的喜庆气氛,但也透露出新郎内心的思念和无奈。彩云和梦想的破灭,以及青天的翅膀阻止了相见的希望,让新郎的心情更加沉重。

最后,诗人以锦绣之书难以写尽的相思之情,以及菱花见证人们憔悴的形象,衬托出新郎心中的忧伤。最后一句描述了枕头上留下的泪痕,进一步强调了新郎的情感。

整首诗词以细腻的描写和意境构建,展现了新郎在喜庆场合下内心的复杂情感。通过自然景物的对比和物品的象征,诗人巧妙地表达了诗中人物的内心痛苦和无奈。这种情感的交诗词《贺新郎》是宋代诗人韩玉创作的作品。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

柳外莺声碎。
晚晴天、东风力软,嫩寒初退。
花底觅春春已去,时见乱红飞坠。
又闲傍、阑干十二。
阑外青山烟缥缈,远连空、愁与眉峰对。
凝望处,两叠翠。
鸳鸯结带灵犀佩。
绮屏深、香罗帐小,宝檠灯背。
谁谓彩云和梦断,青翼阻寻后会。
待都把、相思情缀。
便做锦书难写恨,奈菱花、都见人憔悴。
那更有,枕痕泪。

译文:
柳树外,黄莺的歌声消散。
晚晴天,东风轻柔,初春的严寒开始减退。
在花下寻觅春天,但春天已经离去,只看到红花纷纷飘落。
再次孤独地靠在栏杆边,已是第十二夜。
栏杆外的青山被烟雾缭绕,遥远的天空和愁思相对。
凝望的地方,有两层叠叠的翠绿。
鸳鸯结成带子,佩挂着灵犀。
绮屏深深地摆放,香帐很小巧,宝灯照亮着背后。
谁说彩云和梦想已破灭,青天的翅膀阻止了再次相会。
等待着,把相思之情连结成串。
就让它成为一本难以书写恨意的锦书,可菱花却见证了人们的憔悴。
那里还有,枕头上的泪痕。

诗意和赏析:
《贺新郎》这首诗词以细腻的描写展现了新郎在婚礼之夜的情景和情感。诗中通过描绘自然景物、物品和人物情感,表达了新郎内心的欢喜、忧伤和思念。

诗的开篇以柳树外黄莺的歌声消散为景,描绘了初春时的和煦气息。接着,诗人通过描述春天已离去、红花飘落等情景,展示了新郎对美好时光的留恋和遗憾。

诗的中间部分,描绘了新郎孤独地靠在栏杆边,远望青山和烟雾缭绕的景象。这里的青山和烟雾象征着远方和思念,与新郎的愁思和眉头紧锁形成对应,凸显了内心的忧伤。

在诗的后半部分,诗人通过描写鸳鸯结、灵犀佩、绮屏、香帐和宝灯等物品,表达了婚礼的喜庆氛围,但也透露出新郎内心的思念和无

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“花底觅春春已去”全诗拼音读音对照参考

hè xīn láng
贺新郎

liǔ wài yīng shēng suì.
柳外莺声碎。
wǎn qíng tiān dōng fēng lì ruǎn, nèn hán chū tuì.
晚晴天、东风力软,嫩寒初退。
huā dǐ mì chūn chūn yǐ qù, shí jiàn luàn hóng fēi zhuì.
花底觅春春已去,时见乱红飞坠。
yòu xián bàng lán gān shí èr.
又闲傍、阑干十二。
lán wài qīng shān yān piāo miǎo, yuǎn lián kōng chóu yǔ méi fēng duì.
阑外青山烟缥缈,远连空、愁与眉峰对。
níng wàng chù, liǎng dié cuì.
凝望处,两叠翠。
yuān yāng jié dài líng xī pèi.
鸳鸯结带灵犀佩。
qǐ píng shēn xiāng luó zhàng xiǎo, bǎo qíng dēng bèi.
绮屏深、香罗帐小,宝檠灯背。
shuí wèi cǎi yún hé mèng duàn, qīng yì zǔ xún hòu huì.
谁谓彩云和梦断,青翼阻寻后会。
dài dōu bǎ xiāng sī qíng zhuì.
待都把、相思情缀。
biàn zuò jǐn shū nán xiě hèn, nài líng huā dōu jiàn rén qiáo cuì.
便做锦书难写恨,奈菱花、都见人憔悴。
nà gèng yǒu, zhěn hén lèi.
那更有,枕痕泪。

“花底觅春春已去”平仄韵脚

拼音:huā dǐ mì chūn chūn yǐ qù
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“花底觅春春已去”的相关诗句

“花底觅春春已去”的关联诗句

网友评论

* “花底觅春春已去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“花底觅春春已去”出自韩玉的 《贺新郎》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。