“也解争春早”的意思及全诗出处和翻译赏析
“也解争春早”全诗
也解争春早。
占得中央颜色好。
装点枝枝新巧。
东皇初到江城。
殷勤先去迎春。
乞与黄金腰带,压持红紫纷纷。
分类: 清平乐
《清平乐(迎春花一名金腰带)》赵师侠 翻译、赏析和诗意
《清平乐(迎春花一名金腰带)》是宋代赵师侠创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
纤秾娇小。也解争春早。
纤秾娇小的形容了迎春花,也揭示了迎春花在争相开放上的早春之先。
占得中央颜色好。装点枝枝新巧。
迎春花占据了花朵中央的位置,其颜色艳丽鲜明,起到了装点花枝的作用,使整个花枝显得新颖精巧。
东皇初到江城。殷勤先去迎春。
诗中提到了东皇初到江城,指的是春天的到来,而迎春花则在这个时候率先迎接春天的到来。
乞与黄金腰带,压持红紫纷纷。
诗中表达了迎春花的娇艳和显赫,它如同请求得到了黄金腰带,佩戴在花枝上,使红色和紫色的花朵更加繁盛盛开。
这首诗词描绘了迎春花的娇小美丽、早春之先和喜迎春天的情景。迎春花作为春天的象征,以其娇艳的颜色和娇小的形态,装点了整个花枝,迎接春天的到来。诗中还通过黄金腰带的比喻,形容了迎春花的显赫和繁盛,展现了春天的喜庆和生机勃勃的气息。整首诗词以简洁明了的语言描绘了迎春花的美丽景象,给人以愉悦和喜悦的感觉。
“也解争春早”全诗拼音读音对照参考
qīng píng lè yíng chūn huā yī míng jīn yāo dài
清平乐(迎春花一名金腰带)
xiān nóng jiāo xiǎo.
纤秾娇小。
yě jiě zhēng chūn zǎo.
也解争春早。
zhàn dé zhòng yāng yán sè hǎo.
占得中央颜色好。
zhuāng diǎn zhī zhī xīn qiǎo.
装点枝枝新巧。
dōng huáng chū dào jiāng chéng.
东皇初到江城。
yīn qín xiān qù yíng chūn.
殷勤先去迎春。
qǐ yǔ huáng jīn yāo dài, yā chí hóng zǐ fēn fēn.
乞与黄金腰带,压持红紫纷纷。
“也解争春早”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。