“潇疏江树”的意思及全诗出处和翻译赏析

潇疏江树”出自宋代赵师侠的《关河令(己亥宜春舟中)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:xiāo shū jiāng shù,诗句平仄:平平平仄。

“潇疏江树”全诗

《关河令(己亥宜春舟中)》
江头伊轧动柔橹。
渐楚天欲暮。
浩荡轻鸥,波间自容与。
岸蓼汀苹无绪。
更满目、潇疏江树
此意何穷,凭谁图画取。

《关河令(己亥宜春舟中)》赵师侠 翻译、赏析和诗意

诗词:《关河令(己亥宜春舟中)》
朝代:宋代
作者:赵师侠

江头伊轧动柔橹。
渐楚天欲暮。
浩荡轻鸥,波间自容与。
岸蓼汀苹无绪。
更满目、潇疏江树。
此意何穷,凭谁图画取。

中文译文:
在宜春舟中,船头的橹声轻柔地划动。
汉江的天空渐渐暗下来。
广阔的江面上,轻盈的鸥鸟自在地飞翔。
岸边的芦苇和蒲草没有一丝杂乱。
满眼都是稀疏的江树。
这种意境无穷无尽,凭谁来画出来呢?

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一幅宜春舟中的景象。诗人通过细腻的描写,展现了江头的景色和船行的氛围,表达了对自然美景的赞美和对艺术表现的思考。

诗中的江头伊轧动柔橹,描绘了宜春舟中划橹声的轻柔和平静。随着夜幕渐渐降临,楚天渐渐暗下来,给人一种宁静而祥和的感觉。

诗人进一步描绘了浩荡的轻鸥,在波间飞翔的自由自在。鸥鸟在江面上舞动,展现出一种悠然自得的姿态,与江水波澜相映成趣。

岸边的蓼汀和苹草没有一丝细碎的痕迹,展现出整洁和纯净。江树稀疏,给人以开阔的感觉。

最后两句表达了诗人对这种意境的思考。此意何穷,凭谁图画取。诗人意味深长地问到,这种美景的意境无穷无尽,要怎样才能完美地表现出来,需要依靠怎样的画家才能描绘出这种美景的壮丽。

整首诗以细腻的描写展示自然景色,通过对船中景色的描绘和对艺术表现的思考,诗人表达了对自然美景和艺术的敬仰和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“潇疏江树”全诗拼音读音对照参考

guān hé lìng jǐ hài yí chūn zhōu zhōng
关河令(己亥宜春舟中)

jiāng tóu yī yà dòng róu lǔ.
江头伊轧动柔橹。
jiàn chǔ tiān yù mù.
渐楚天欲暮。
hào dàng qīng ōu, bō jiān zì róng yǔ.
浩荡轻鸥,波间自容与。
àn liǎo tīng píng wú xù.
岸蓼汀苹无绪。
gèng mǎn mù xiāo shū jiāng shù.
更满目、潇疏江树。
cǐ yì hé qióng, píng shuí tú huà qǔ.
此意何穷,凭谁图画取。

“潇疏江树”平仄韵脚

拼音:xiāo shū jiāng shù
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌  (仄韵) 去声七遇  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“潇疏江树”的相关诗句

“潇疏江树”的关联诗句

网友评论

* “潇疏江树”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“潇疏江树”出自赵师侠的 《关河令(己亥宜春舟中)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。