“到老长厮守”的意思及全诗出处和翻译赏析
“到老长厮守”全诗
兀底便、笔描不就。
小邈如何敢出手。
细端相,甚精神,甚洗漱。
到老长厮守。
不吃饭、也须唧留。
你待包弹怎开口。
暖底雪,活底花,嫩底柳。
《夜游宫(美人)》张鎡 翻译、赏析和诗意
这首诗词《夜游宫(美人)》是宋代张鎡创作的作品。以下是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
鹊相庞儿谁有。
兀底便、笔描不就。
小邈如何敢出手。
细端相,甚精神,甚洗漱。
到老长厮守。
不吃饭、也须唧咀留。
你待包弹怎开口。
暖底雪,活底花,嫩底柳。
诗意:
这首诗描绘了一位美人的形象。诗人以诗意的方式表达了她的美貌和魅力。诗中的描述使用了一些形容词和比喻,以展现美人的细腻、精神和清新。诗人表达了对美人的倾慕和对她的细节的关注,同时也表达了自己对美人的忠诚和守护。
赏析:
这首诗词以简练的语言描绘了美人的形象,使用了一些生动的形容词和比喻来突出美人的美丽和魅力。诗人通过细腻的描写,展示了他对美人的倾慕之情和对她的关注。诗中的描写细节凸显了美人的精神和清新,让人感受到她的独特之处。诗人还表达了对美人的长久守护和忠诚,以及对与她共度一生的决心。整首诗词通过对美人形象的描绘,展示了诗人对美的追求和对真挚爱情的向往。
总体而言,这首诗词以简洁而凝练的语言描绘了美人的形象,通过细腻的描写展现了她的美丽和魅力,同时表达了诗人对她的倾慕和忠诚。这是一首充满情感和浪漫主义色彩的诗词,让人对美和爱情产生共鸣。
“到老长厮守”全诗拼音读音对照参考
yè yóu gōng měi rén
夜游宫(美人)
què xiāng páng ér shuí yǒu.
鹊相庞儿谁有。
wù dǐ biàn bǐ miáo bù jiù.
兀底便、笔描不就。
xiǎo miǎo rú hé gǎn chū shǒu.
小邈如何敢出手。
xì duān xiāng, shén jīng shén, shén xǐ shù.
细端相,甚精神,甚洗漱。
dào lǎo zhǎng sī shǒu.
到老长厮守。
bù chī fàn yě xū jī liú.
不吃饭、也须唧留。
nǐ dài bāo dàn zěn kāi kǒu.
你待包弹怎开口。
nuǎn dǐ xuě, huó dǐ huā, nèn dǐ liǔ.
暖底雪,活底花,嫩底柳。
“到老长厮守”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。