“神仙画图”的意思及全诗出处和翻译赏析

神仙画图”出自宋代刘过的《六州歌头(寿)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:shén xiān huà tú,诗句平仄:平平仄平。

“神仙画图”全诗

《六州歌头(寿)》
玉带金鱼,绿鬓朱颜,神仙画图
把擎天柱石,空留绿野,济川舟楫,闲舣西湖。
天欲安刘,公归重赵,许大元勋谁得如。
平章处,看人如伊吕,世似唐虞。
不须别样规模。
但收揽人才多用儒。
况自昔军中,胆能寒虏,而今胸次,气欲吞胡。
紫府真人,黑头元宰,收敛神功寂似无。
归来好,正芝香枣熟,鹤瘦松臞。

分类: 六州歌头

作者简介(刘过)

刘过头像

刘过(1154~1206)南宋文学家,字改之,号龙洲道人。吉州太和(今江西泰和县)人,长于庐陵(今江西吉安),去世于江苏昆山,今其墓尚在。四次应举不中,流落江湖间,布衣终身。曾为陆游、辛弃疾所赏,亦与陈亮、岳珂友善。词风与辛弃疾相近,抒发抗金抱负狂逸俊致,与刘克庄、刘辰翁享有“辛派三刘”之誉,又与刘仙伦合称为“庐陵二布衣”。有《龙洲集》、《龙洲词》。

《六州歌头(寿)》刘过 翻译、赏析和诗意

《六州歌头(寿)》是宋代刘过创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

玉带金鱼,绿鬓朱颜,神仙画图。
玉带和金鱼,绿色的鬓发,红润的面颊,像神仙画的图画一样美丽。

把擎天柱石,空留绿野,济川舟楫,闲舣西湖。
用擎天柱石建筑的高楼大厦已经荡然无存,只留下一片绿野;曾经繁忙的舟楫在济川河上往来,现在只有西湖上的船只悠闲地停泊。

天欲安刘,公归重赵,许大元勋谁得如。
天意要保佑刘氏安定,公主重返赵国,让大功臣谁能像他一样得到如此殊荣。

平章处,看人如伊吕,世似唐虞。
在平章府里,看待人才就像看待伊尹和吕望一样,像古代的贤臣一样。

不须别样规模。但收揽人才多用儒。
不需要其他的壮丽规模,只需集聚众多的人才,多用儒者。

况自昔军中,胆能寒虏,而今胸次,气欲吞胡。
况且自古以来,我国的军队勇猛可以使敌人寒心;如今我们的气势正要吞并北方的胡人。

紫府真人,黑头元宰,收敛神功寂似无。
指的是居住在紫府仙界的真人和黑头发的元宰,他们隐藏了自己的神奇力量,看起来平静无为。

归来好,正芝香枣熟,鹤瘦松臞。
归来的时候是好的,正是芝草芬芳盛开、枣树丰收的季节,白鹤瘦弱,松树叶落黄了。

这首诗词以描述宋代社会的变迁和政治现状为主旨,表达了对国家安定和治理的期望,同时也描绘了自然景色和仙境的美好。通过对历史和传说中的人物的提及,诗人表达了对人才的重视和对英雄事迹的赞美。整首诗词以简洁的语言和形象的描写展示了作者对时代的思考和对美好未来的憧憬。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“神仙画图”全诗拼音读音对照参考

liù zhōu gē tóu shòu
六州歌头(寿)

yù dài jīn yú, lǜ bìn zhū yán, shén xiān huà tú.
玉带金鱼,绿鬓朱颜,神仙画图。
bǎ qíng tiān zhù shí, kōng liú lǜ yě, jì chuān zhōu jí, xián yǐ xī hú.
把擎天柱石,空留绿野,济川舟楫,闲舣西湖。
tiān yù ān liú, gōng guī zhòng zhào, xǔ dà yuán xūn shuí dé rú.
天欲安刘,公归重赵,许大元勋谁得如。
píng zhāng chù, kàn rén rú yī lǚ, shì shì táng yú.
平章处,看人如伊吕,世似唐虞。
bù xū bié yàng guī mó.
不须别样规模。
dàn shōu lǎn rén cái duō yòng rú.
但收揽人才多用儒。
kuàng zì xī jūn zhōng, dǎn néng hán lǔ, ér jīn xiōng cì, qì yù tūn hú.
况自昔军中,胆能寒虏,而今胸次,气欲吞胡。
zǐ fǔ zhēn rén, hēi tóu yuán zǎi, shōu liǎn shén gōng jì shì wú.
紫府真人,黑头元宰,收敛神功寂似无。
guī lái hǎo, zhèng zhī xiāng zǎo shú, hè shòu sōng qú.
归来好,正芝香枣熟,鹤瘦松臞。

“神仙画图”平仄韵脚

拼音:shén xiān huà tú
平仄:平平仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“神仙画图”的相关诗句

“神仙画图”的关联诗句

网友评论

* “神仙画图”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“神仙画图”出自刘过的 《六州歌头(寿)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。