“瑞霭飞浮”的意思及全诗出处和翻译赏析

瑞霭飞浮”出自宋代卢炳的《醉蓬莱(上南安太守庚戌正月)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:ruì ǎi fēi fú,诗句平仄:仄仄平平。

“瑞霭飞浮”全诗

《醉蓬莱(上南安太守庚戌正月)》
正春回紫陌,瑞霭飞浮,暖风轻扇。
皓月初圆,觉严城寒浅。
彩结鳌山,纱笼银烛,与□花争艳。
午夜融和,红莲万顷,一齐开遍。
讼简民熙,史君行乐,簇拥朱轮,旌旗辉暖。
鼎沸笙歌,遏行云不散。
咫尺泥封,促朝天陛,侍玉皇香案。
来岁元宵。
龙灯影里,金杯宜劝。

分类: 醉蓬莱

《醉蓬莱(上南安太守庚戌正月)》卢炳 翻译、赏析和诗意

《醉蓬莱(上南安太守庚戌正月)》是宋代卢炳创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
正当春天回到紫陌,
五彩的云霞飘浮在天空,
温暖的风轻轻吹拂。
明亮的月亮刚刚圆满,
感受到城墙上微寒的气息。
彩色的船只停靠在鳌山,
银烛装饰的纱帐,与花朵争奇斗艳。
午夜时分,一切融洽和谐,
红莲花在万顷水域中盛开。
人们争论的案件平息,
历史学者尽情欢乐,
围绕着朱轮游行,
旌旗闪耀,温暖而辉煌。
锅中翻滚着美酒和欢乐的歌声,
阻挡不住前行的云彩。
近在咫尺,却被泥封,
促使朝廷上天陛下快速行动,
侍奉着玉皇的香案。
明年的元宵节将至,
龙灯的影子中,金杯宜相劝。

诗意:
这首诗词描绘了一个欢乐繁华的景象,表达了作者对春天的喜悦和对美好事物的赞美。诗中通过描绘春天的回归、五彩的云霞、温暖的风、明亮的月亮等形象,展现了春天的美好和生机勃勃的景象。诗人以华丽的辞藻描绘了彩色的船只和花朵的盛开,表达了他对美的追求和对艺术的赞美。诗中还描绘了人们的欢乐和庆祝活动,以及朝廷上的繁忙和热闹,展示了一个繁荣昌盛的时代氛围。

赏析:
《醉蓬莱(上南安太守庚戌正月)》通过丰富的意象和华丽的辞藻,展示了一个繁华欢乐的春日景象。诗中的描写生动而富有细节,给人以美好的感受。作者通过运用形象的对比和细腻的描写,将自然景物与人类活动相结合,展示了春天的喜悦和人间繁华的场景。整首诗词气氛明朗欢快,给人以温暖和希望的感觉。通过对春天和人间繁荣的描绘,诗人表达了对美好事物的追求和向往,展现了生活的美好和希望的未来。这首诗词给人以愉悦的心境,让人感受到春天的美好和生命的活力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“瑞霭飞浮”全诗拼音读音对照参考

zuì péng lái shàng nán ān tài shǒu gēng xū zhēng yuè
醉蓬莱(上南安太守庚戌正月)

zhèng chūn huí zǐ mò, ruì ǎi fēi fú, nuǎn fēng qīng shàn.
正春回紫陌,瑞霭飞浮,暖风轻扇。
hào yuè chū yuán, jué yán chéng hán qiǎn.
皓月初圆,觉严城寒浅。
cǎi jié áo shān, shā lóng yín zhú, yǔ huā zhēng yàn.
彩结鳌山,纱笼银烛,与□花争艳。
wǔ yè róng hé, hóng lián wàn qǐng, yī qí kāi biàn.
午夜融和,红莲万顷,一齐开遍。
sòng jiǎn mín xī, shǐ jūn xíng lè, cù yōng zhū lún, jīng qí huī nuǎn.
讼简民熙,史君行乐,簇拥朱轮,旌旗辉暖。
dǐng fèi shēng gē, è xíng yún bù sàn.
鼎沸笙歌,遏行云不散。
zhǐ chǐ ní fēng, cù cháo tiān bì, shì yù huáng xiāng àn.
咫尺泥封,促朝天陛,侍玉皇香案。
lái suì yuán xiāo.
来岁元宵。
lóng dēng yǐng lǐ, jīn bēi yí quàn.
龙灯影里,金杯宜劝。

“瑞霭飞浮”平仄韵脚

拼音:ruì ǎi fēi fú
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“瑞霭飞浮”的相关诗句

“瑞霭飞浮”的关联诗句

网友评论

* “瑞霭飞浮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“瑞霭飞浮”出自卢炳的 《醉蓬莱(上南安太守庚戌正月)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。