“恰恰一江新渌”的意思及全诗出处和翻译赏析

恰恰一江新渌”出自宋代郭应祥的《虞美人(送张监税)》, 诗句共6个字,诗句拼音为:qià qià yī jiāng xīn lù,诗句平仄:仄仄平平平仄。

“恰恰一江新渌”全诗

《虞美人(送张监税)》
二年浏水司征榷。
小却平戎略。
征衫指日去朝京。
恰恰一江新渌、可扬_。
诗工画妙俱臻极。
到处留真迹。
一尊莫惜暂停桡。
不待离歌唱彻、已魂销。

作者简介(郭应祥)

[约公元一二二四年前后在世]字承禧,临江人。生卒年均不详,约宋宁宗嘉定末前后在世。嘉定间进士。官楚、越间。其他事迹不可考。

《虞美人(送张监税)》郭应祥 翻译、赏析和诗意

《虞美人(送张监税)》是宋代诗人郭应祥的作品。以下是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
二年浏水司征榷。
小却平戎略。
征衫指日去朝京。
恰恰一江新渌、可扬_。
诗工画妙俱臻极。
到处留真迹。
一尊莫惜暂停桡。
不待离歌唱彻、已魂销。

诗意:
这首诗是郭应祥送别张监税的作品。诗中描绘了张监税作为浏水司的征榷官员,即将前往京城的情景。诗人通过描写江水清澈、景色宜人的情景,表达了对张监税的祝福和赞美。诗人认为张监税在文学和绘画方面的才华都达到了极致,他的真迹留在各处,体现了他的艺术造诣。最后,诗人以“魂销”一句表达了自己对张监税的敬佩之情。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了送别张监税的场景,通过细腻的描写和含蓄的赞美展现了诗人对张监税的敬重和欣赏之情。诗人运用了对景的写实手法,以清澈的江水和美丽的景色来烘托出张监税才华横溢的形象。诗中的“诗工画妙俱臻极”一句,赞美了张监税在文学和绘画方面的卓越才华,显示了他在艺术创作上的成就。最后两句以“不待离歌唱彻、已魂销”来表达了诗人对张监税才华的赞叹之情,同时也表达了对别离的感伤之情。整首诗以简练的语言展示了诗人对张监税的敬佩和对别离的伤感,既表达了情感,又展现了诗人对艺术的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“恰恰一江新渌”全诗拼音读音对照参考

yú měi rén sòng zhāng jiān shuì
虞美人(送张监税)

èr nián liú shuǐ sī zhēng què.
二年浏水司征榷。
xiǎo què píng róng lüè.
小却平戎略。
zhēng shān zhǐ rì qù cháo jīng.
征衫指日去朝京。
qià qià yī jiāng xīn lù kě yáng.
恰恰一江新渌、可扬_。
shī gōng huà miào jù zhēn jí.
诗工画妙俱臻极。
dào chù liú zhēn jī.
到处留真迹。
yī zūn mò xī zàn tíng ráo.
一尊莫惜暂停桡。
bù dài lí gē chàng chè yǐ hún xiāo.
不待离歌唱彻、已魂销。

“恰恰一江新渌”平仄韵脚

拼音:qià qià yī jiāng xīn lù
平仄:仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“恰恰一江新渌”的相关诗句

“恰恰一江新渌”的关联诗句

网友评论

* “恰恰一江新渌”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“恰恰一江新渌”出自郭应祥的 《虞美人(送张监税)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。