“绿裙微褪”的意思及全诗出处和翻译赏析

绿裙微褪”出自宋代高观国的《留春令》, 诗句共4个字,诗句拼音为:lǜ qún wēi tuì,诗句平仄:仄平平仄。

“绿裙微褪”全诗

《留春令》
粉绡轻试,绿裙微褪,吴姬娇小。
一点清香著芳魂,便添起、春怀抱。
玉脸窥人舒浅笑。
寄此情天渺。
酒醒罗浮角声寒,正月挂、南枝晓。

作者简介(高观国)

高观国,南宋词人。字宾王,号竹屋。山阴(今浙江绍兴)人。生卒年不详。生活于南宋中期,年代约与姜夔相近。与史达祖友善,常常相互唱和,词亦齐名,时称“高,史”。其成就虽不及史达祖,但也有值得重视之处。他善于创造名句警语,如“香心静,波心冷,琴心怨,客心惊”;“开遍西湖春意烂,算群花、正作江山梦”,都颇为后人传诵。从其作品中看不出有仕宦的痕迹,大约是一位以填词为业的吟社中人。为“南宋十杰”之一。有词集《竹屋痴语》。

《留春令》高观国 翻译、赏析和诗意

《留春令》是一首宋代的诗词,作者是高观国。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
粉绡轻试,绿裙微褪,吴姬娇小。
一点清香著芳魂,便添起、春怀抱。
玉脸窥人舒浅笑。寄此情天渺。
酒醒罗浮角声寒,正月挂、南枝晓。

诗意:
这首诗词描绘了一个春日的情景。诗人描述了一个身穿粉色绸缎轻轻试穿、绿色裙摆微微褪色的吴族姑娘,她娇小可爱。她身上散发出一丝清香,使人们的春天充满欢乐和温暖。她美丽的面容透过微笑,给人们带来一种轻松愉快的感觉。诗人将自己的情感寄托于这个美丽的仙子,感叹这份美好的情愫如同天空一般辽阔无垠。

赏析:
《留春令》通过细腻的描写和恰到好处的修辞手法,展现出了春天的美好和情感的流动。诗中的吴姬象征着春天的到来,她身上的清香代表着春天的芬芳。诗人通过描写她的美丽和微笑,表达了自己对春天的热爱和向往,将自己的情感与春天融为一体。诗中的罗浮角和南枝分别代表了早春和春天的来临,诗人以酒醒和角声寒的描写,烘托出了春天的氛围和动人的景色。整首诗词既有细腻的描写,又有丰富的意象,给人以美好的想象和情感的共鸣。它展现了宋代诗人独特的写景和抒情的风格,体现了对春天的热爱和对美好生活的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“绿裙微褪”全诗拼音读音对照参考

liú chūn lìng
留春令

fěn xiāo qīng shì, lǜ qún wēi tuì, wú jī jiāo xiǎo.
粉绡轻试,绿裙微褪,吴姬娇小。
yì diǎn qīng xiāng zhe fāng hún, biàn tiān qǐ chūn huái bào.
一点清香著芳魂,便添起、春怀抱。
yù liǎn kuī rén shū qiǎn xiào.
玉脸窥人舒浅笑。
jì cǐ qíng tiān miǎo.
寄此情天渺。
jiǔ xǐng luó fú jiǎo shēng hán, zhēng yuè guà nán zhī xiǎo.
酒醒罗浮角声寒,正月挂、南枝晓。

“绿裙微褪”平仄韵脚

拼音:lǜ qún wēi tuì
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十四愿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“绿裙微褪”的相关诗句

“绿裙微褪”的关联诗句

网友评论

* “绿裙微褪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“绿裙微褪”出自高观国的 《留春令》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。