“天为西南分八使”的意思及全诗出处和翻译赏析
“天为西南分八使”全诗
争如齿宿彩衣新。
亲年开百岁,又见子生孙。
一度平反供一笑,无边桃李皆春。
便归天上极恩荣。
为君图寿母,去年曾以寿母图为献。
更看太夫人。
分类: 临江仙
《临江仙(张静甫之母夫人生日)》魏了翁 翻译、赏析和诗意
《临江仙(张静甫之母夫人生日)》是宋代魏了翁创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
天地间有八个神仙,分属西南八方。他们又分成四组,服饰如同齿状星辰一般明亮。亲爱的母亲今年已经一百岁,又见到了自己的孩子和孙子。曾经一度平反,为了能看到您的笑容,无边无际的桃李花都在春天一样盛开。现在您将回归天上,享受极大的恩荣。为了您的长寿,去年曾经以长寿寿母的图画献给您。现在请您看看这位太夫人吧。
诗意:
这首诗词是魏了翁为了庆祝张静甫的母亲生日而创作的。诗中描绘了天地间八位神仙的神奇景象,以及母亲百岁高龄仍健在并迎来新一代的生命的喜悦。诗人表达了对母亲的深深敬爱和祝福,同时也表达了对母亲长寿和福祉的美好期望。
赏析:
该诗词以写实手法描绘了八位神仙的形象,展示了神秘而奇妙的天地之间的景象。通过描绘母亲百岁寿诞和新一代的诞生,诗人表达了对母亲的深深敬爱和祝福之情,同时也抒发了对母亲长寿和福祉的美好期望。
诗人以简洁明了的语言,将复杂的情感表达得淋漓尽致。诗中的“无边桃李皆春”一句,形象地描绘了母亲的生日如同春天般美好和繁荣,充满了喜悦和希望。最后,诗人以“便归天上极恩荣”一句,寓意母亲将享受到天上的荣耀和恩宠,也展示了诗人对母亲的虔诚敬意。
整首诗词情感真挚,表达了对母亲的深情厚意,以及对母亲长寿和福祉的美好祝愿,具有浓厚的家庭情感和儿女之情。
“天为西南分八使”全诗拼音读音对照参考
lín jiāng xiān zhāng jìng fǔ zhī mǔ fū rén shēng rì
临江仙(张静甫之母夫人生日)
tiān wèi xī nán fēn bā shǐ, gèng fēn sì dào fān chén.
天为西南分八使,更分四道蕃臣。
zhēng rú chǐ sù cǎi yī xīn.
争如齿宿彩衣新。
qīn nián kāi bǎi suì, yòu jiàn zi shēng sūn.
亲年开百岁,又见子生孙。
yí dù píng fǎn gōng yī xiào, wú biān táo lǐ jiē chūn.
一度平反供一笑,无边桃李皆春。
biàn guī tiān shàng jí ēn róng.
便归天上极恩荣。
wèi jūn tú shòu mǔ, qù nián céng yǐ shòu mǔ tú wèi xiàn.
为君图寿母,去年曾以寿母图为献。
gèng kàn tài fū rén.
更看太夫人。
“天为西南分八使”平仄韵脚
平仄:平仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 (仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。