“花妥庭下草”的意思及全诗出处和翻译赏析
“花妥庭下草”全诗
别屿环清窈。
绀影浮新涨,夷犹终日鱼鸟,花妥庭下草。
鸣蝉闹。
暗绿藏台沼。
野轩小。
_眠断梦,闲书风叶颠倒。
诗怀酒思,悔费十年昏晓。
投老红尘倦再到。
愁觉。
悠然心寄天表。
分类:
《隔浦莲》方千里 翻译、赏析和诗意
《隔浦莲》是一首宋代的诗词,作者是方千里。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
垂柳在烟雾中湿润嫩葆,
小岛环绕着清澈幽静的水面。
青色的倒影在涨潮时浮现,
野鱼和鸟儿在那里整日欢快,
花朵妥善地安置在庭院的草地上。
蝉鸣声嘈杂,
暗绿色的沼泽隐藏在台阶下。
野外的小轩,
我在那里独自入眠,断断续续地做着梦,
闲适地读书,风吹动着翻动的叶子。
我心怀诗意和酒意,
悔恨地浪费了十年的时光。
再次投身于纷纷扰扰的尘世,
感到忧愁和疲倦。
悠然自得地将心灵寄托于天空之表。
诗意:
《隔浦莲》描绘了一幅宁静恬淡的自然景象,以及作者内心深处的思考和感慨。诗中以垂柳、小岛、清澈的水面为背景,表达了作者对自然美景的赞美和追求。同时,通过描述自然景物的变化,如涨潮时的倒影和鱼鸟的活动,揭示了时间的流转和生命的脆弱短暂。诗人在这个宁静的环境中,表达了对纷扰尘世的厌倦和对诗意与自由的向往,以及对逝去时光的悔恨与无奈。最后,诗人将自己的心灵归于天空的无垠广袤,表达了对超越尘世的追求和对内心平静的希望。
赏析:
《隔浦莲》以淡雅、清新的笔触描绘了自然景物,展现了宋代诗人独特的审美追求。诗中运用了丰富的意象描写,如垂柳、小岛、清澈的水面,以及蝉鸣、风叶翻动等,使读者仿佛置身于诗人所描绘的宁静环境之中。通过对自然景物的描绘,诗人表达了对自然美景的欣赏和对纷扰尘世的厌倦,展示了对心灵自由和内心宁静的向往。
诗人在描述自然景物的同时,抒发了对时光流逝和生命短暂的感慨。诗中的绀影浮新涨和夷犹终日鱼鸟表达了时间的推移和生命的脆弱。这种对时间和生命的思考,让诗人感到对过去时光的悔恨和对浪费的焦虑。最后,诗人将自己的心灵寄托于天空之表,表达了对超越尘世的追求和对内心平静的渴望。
整首诗以自然景物为主线,通过对景物的描绘和对时光的思考,展现了作者内心的情感和对生活的思考。诗人通过对自然景物的赞美和对纷扰尘世的厌倦,表达了对自由、宁静和诗意生活的向往。同时,诗中也透露出对逝去时光的悔恨和对浪费的痛心,以及对超越尘世的追求和对内心平静的渴望。
整体而言,《隔浦莲》以淡雅的笔触描绘了自然景物,从中折射出诗人内心的思考、感慨和追求。这首诗词给人以宁静、恬淡的感觉,引发读者对自然、生命和人生意义的思考,体现了宋代诗人独特的审美情趣和内心追求。
“花妥庭下草”全诗拼音读音对照参考
gé pǔ lián
隔浦莲
chuí yáng yān shī nèn bǎo.
垂杨烟湿嫩葆。
bié yǔ huán qīng yǎo.
别屿环清窈。
gàn yǐng fú xīn zhǎng, yí yóu zhōng rì yú niǎo, huā tuǒ tíng xià cǎo.
绀影浮新涨,夷犹终日鱼鸟,花妥庭下草。
míng chán nào.
鸣蝉闹。
àn lǜ cáng tái zhǎo.
暗绿藏台沼。
yě xuān xiǎo.
野轩小。
mián duàn mèng, xián shū fēng yè diān dǎo.
_眠断梦,闲书风叶颠倒。
shī huái jiǔ sī, huǐ fèi shí nián hūn xiǎo.
诗怀酒思,悔费十年昏晓。
tóu lǎo hóng chén juàn zài dào.
投老红尘倦再到。
chóu jué.
愁觉。
yōu rán xīn jì tiān biǎo.
悠然心寄天表。
“花妥庭下草”平仄韵脚
平仄:平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。