“嗅香香欲阑”的意思及全诗出处和翻译赏析

嗅香香欲阑”出自宋代黄机的《霜天晓角(梅花)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiù xiāng xiāng yù lán,诗句平仄:仄平平仄平。

“嗅香香欲阑”全诗

《霜天晓角(梅花)》
玉粲冰寒。
月痕侵画栏。
客里安愁无地,为徒倚、到更残。
问花花不言。
嗅香香欲阑
消得个温存处,山六曲、翠屏间。

分类: 霜天晓

作者简介(黄机)

黄机,字几仲(一作几叔),号竹斋。南宋婺州东阳(今属浙江)人。曾仕州郡,也是著名诗人。著有《竹斋诗余》、《霜天晓角·仪真江上夜泊》等。

《霜天晓角(梅花)》黄机 翻译、赏析和诗意

《霜天晓角(梅花)》是一首宋代诗词,作者是黄机。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
玉粲冰寒。
月痕侵画栏。
客里安愁无地,
为徒倚、到更残。
问花花不言。
嗅香香欲阑。
消得个温存处,
山六曲、翠屏间。

诗意:
这首诗词描绘了一个寒冷的霜天清晨,以及梅花的美丽和孤独。诗人通过对梅花的描写,抒发了自己内心的情感和思绪。

赏析:
这首诗词以简洁而精练的语言刻画了梅花的形象和意境,展示了作者独特的感悟和情感表达。

首句“玉粲冰寒”用两个形容词描绘了梅花的质地和寒冷的气息,给人一种冷艳的感觉。

第二句“月痕侵画栏”表现了梅花受到月光的照耀,形成了一种苍白而娇美的景象。

第三句“客里安愁无地”表达了作者身处客居之地的寂寥和无奈,没有安放愁绪的地方。

第四句“为徒倚、到更残”通过描写梅花的残败形态,表达了作者对自身命运的思考和无奈。

第五句“问花花不言”表明作者试图与梅花对话,但梅花无声无语,令人感叹。

第六句“嗅香香欲阑”描绘了梅花的芬芳香气,但随着时间的推移,香气渐渐消散。

最后两句“消得个温存处,山六曲、翠屏间”表达了作者期望找到一个温暖而宁静的地方,与梅花一起存在,并寄托了对美好生活的向往。

整首诗词以简短而凝练的语言描绘了梅花的形象和意境,通过对梅花的描写,表达了作者对人生命运的思考和对美好生活的追求。这首诗词以其清新的意境和深邃的情感,展示了黄机的诗词才华和独特的艺术风格。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“嗅香香欲阑”全诗拼音读音对照参考

shuāng tiān xiǎo jiǎo méi huā
霜天晓角(梅花)

yù càn bīng hán.
玉粲冰寒。
yuè hén qīn huà lán.
月痕侵画栏。
kè lǐ ān chóu wú dì, wèi tú yǐ dào gèng cán.
客里安愁无地,为徒倚、到更残。
wèn huā huā bù yán.
问花花不言。
xiù xiāng xiāng yù lán.
嗅香香欲阑。
xiāo de gè wēn cún chù, shān liù qū cuì píng jiān.
消得个温存处,山六曲、翠屏间。

“嗅香香欲阑”平仄韵脚

拼音:xiù xiāng xiāng yù lán
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“嗅香香欲阑”的相关诗句

“嗅香香欲阑”的关联诗句

网友评论

* “嗅香香欲阑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“嗅香香欲阑”出自黄机的 《霜天晓角(梅花)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。