“年少才名蜚动”的意思及全诗出处和翻译赏析

年少才名蜚动”出自宋代黄机的《木兰花慢(为同年赵必达寿)》, 诗句共6个字,诗句拼音为:nián shào cái míng fēi dòng,诗句平仄:平仄平平平仄。

“年少才名蜚动”全诗

《木兰花慢(为同年赵必达寿)》
亶文王前子,自不与、世人同。
况地望既华,天资更伟,云骥行空。
年少才名蜚动,泛星槎、曾到广寒宫。
桂子香浓秋月,桃花浪暖春风。
神仙之说朦胧。
铅与汞、亦何功。
政磐石规模,维城事业,倚重周宗。
休要碧油红旆,趁黑头、时节做三公。
堂上双亲未老,稳看金紫重重。

分类: 木兰花

作者简介(黄机)

黄机,字几仲(一作几叔),号竹斋。南宋婺州东阳(今属浙江)人。曾仕州郡,也是著名诗人。著有《竹斋诗余》、《霜天晓角·仪真江上夜泊》等。

《木兰花慢(为同年赵必达寿)》黄机 翻译、赏析和诗意

《木兰花慢(为同年赵必达寿)》是宋代黄机创作的一首诗词。以下是我对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
亶文王前子,自不与、世人同。
况地望既华,天资更伟,云骥行空。
年少才名蜚动,泛星槎、曾到广寒宫。
桂子香浓秋月,桃花浪暖春风。
神仙之说朦胧。铅与汞、亦何功。
政磐石规模,维城事业,倚重周宗。
休要碧油红旆,趁黑头、时节做三公。
堂上双亲未老,稳看金紫重重。

诗意和赏析:
这首诗词是黄机为了赵必达同年寿辰而创作的。诗中描绘了一个与众不同的人物形象。他不同于世人,有非凡的才华和天赋,就像一匹自由自在的云骥在天空中奔驰。年轻时他的名声远播,曾经到过神话中的广寒宫。桂花散发浓郁的香气,秋月照耀下桃花泛起温暖的春风。然而,关于他是否成仙的传说仍然模糊不清,仿佛铅和汞的功效一样微不足道。他担任政务的规模就像坚如磐石,他的事业依赖于周宗的支持。诗人劝告他不要追求权力和地位,不要趁着黑发年华,适逢时节去做官员。他的父母还健在,可以稳定地看着他身上金紫重重的官服。整首诗以写实的手法,展示了这个与众不同的人物形象,表达了对他的赞美和祝福。

这首诗词运用了自然景物和人物形象的对比,描绘了这位年轻才俊的非凡之处。通过对他成功和权力的态度的反思,诗人也在间接地表达了对权力的警醒和对家庭的关爱。整体而言,这首诗词以细腻的描写和含蓄的情感,展示了作者对这位年轻人物的景仰和祝福。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“年少才名蜚动”全诗拼音读音对照参考

mù lán huā màn wèi tóng nián zhào bì dá shòu
木兰花慢(为同年赵必达寿)

dǎn wén wáng qián zi, zì bù yǔ shì rén tóng.
亶文王前子,自不与、世人同。
kuàng dì wàng jì huá, tiān zī gèng wěi, yún jì xíng kōng.
况地望既华,天资更伟,云骥行空。
nián shào cái míng fēi dòng, fàn xīng chá céng dào guǎng hán gōng.
年少才名蜚动,泛星槎、曾到广寒宫。
guì zǐ xiāng nóng qiū yuè, táo huā làng nuǎn chūn fēng.
桂子香浓秋月,桃花浪暖春风。
shén xiān zhī shuō méng lóng.
神仙之说朦胧。
qiān yǔ gǒng yì hé gōng.
铅与汞、亦何功。
zhèng pán shí guī mó, wéi chéng shì yè, yǐ zhòng zhōu zōng.
政磐石规模,维城事业,倚重周宗。
xiū yào bì yóu hóng pèi, chèn hēi tóu shí jié zuò sān gōng.
休要碧油红旆,趁黑头、时节做三公。
táng shàng shuāng qīn wèi lǎo, wěn kàn jīn zǐ chóng chóng.
堂上双亲未老,稳看金紫重重。

“年少才名蜚动”平仄韵脚

拼音:nián shào cái míng fēi dòng
平仄:平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声一董   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“年少才名蜚动”的相关诗句

“年少才名蜚动”的关联诗句

网友评论

* “年少才名蜚动”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“年少才名蜚动”出自黄机的 《木兰花慢(为同年赵必达寿)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。