“这些离坎”的意思及全诗出处和翻译赏析
“这些离坎”全诗
一点真阳生坎位,点却离宫之缺。
造物无声,水中起火,妙在虚危穴。
今年冬至,梅花依旧凝雪。
先圣此日闭关,不通来往,皆为群生设。
物物□含生育意,正在子初亥末。
自古乾坤,这些离坎,日日无休歇。
如今识破,金乌飞入蟾窟。
分类:
作者简介(葛长庚)
白玉蟾(公元1194 - ?;现学界对其卒年尚有多种说法;)本姓葛,名长庚。为白氏继子,故又名白玉蟾。字如晦、紫清、白叟,号海琼子、海南翁、武夷散人、神霄散吏。南宋时人,祖籍福建闽清,生于琼州(今海南琼山)人,一说福建闽清人。幼聪慧,谙九经,能诗赋,长于书画,曾举童子科。及长,因“任侠杀人,亡命至武夷”。
《酹江月(冬至与胡胎仙)》葛长庚 翻译、赏析和诗意
诗词《酹江月(冬至与胡胎仙)》是宋代葛长庚所作。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
《酹江月(冬至与胡胎仙)》
因看斗柄,运周天、顿悟神仙妙诀。
一点真阳生坎位,点却离宫之缺。
造物无声,水中起火,妙在虚危穴。
今年冬至,梅花依旧凝雪。
先圣此日闭关,不通来往,皆为群生设。
物物□含生育意,正在子初亥末。
自古乾坤,这些离坎,日日无休歇。
如今识破,金乌飞入蟾窟。
译文:
因观察天文仪器斗杓,运转天空,顿悟神仙的妙法。
一点真阳生成水的坎宫,点燃却是离宫的空缺。
造物主无声无息,水中升起火焰,妙在于空虚而危险的穴位。
今年冬至,梅花依然盛开如凝雪。
贤圣们在这一天闭关修行,不与外界往来,为了造福众生。
万物中皆蕴含着生育的意味,此刻正值子初至亥末的时候。
自古以来,天地间的这些变化,日复一日,不停息。
如今我们领悟这个道理,金乌飞入了蟾窟。
诗意和赏析:
这首诗以冬至为背景,通过观察天文仪器斗杓的运转,作者领悟到了神仙的妙法。诗中描绘了一种对宇宙运行规律的领悟和对自然变化的理解。
诗中提到了真阳生坎位和离宫之缺,表达了阳气的生成和阴阳相互转化的观念。作者将造物主的创造过程形容为无声无息,水中升起火焰,强调了在虚空和危险之中蕴含着奇妙的生命力。
诗的后半部分表达了冬至的意义和先贤们的修行。冬至是一年中白昼最短的时刻,象征着阳气的最低点,但梅花依然盛开如雪,展示了生生不息的生命力和希望。先贤们在这一天闭关修行,不与外界往来,为了造福众生。
诗中还涉及到乾坤、离坎等天地间的变化,强调了宇宙的持续运行和阴阳变化的规律。最后一句"金乌飞入了蟾窟",形象地表达了对宇宙奥秘的洞察和领悟。
整首诗以冬至为线索,通过对宇宙运行规律的观察和领悟,表达了作者对自然界奥秘的探索和对生命力的赞叹。诗中运用了丰富的象征意象和对天地阴阳变化的描绘,展示了宋代葛长庚深邃的思考和诗性的表达。
“这些离坎”全诗拼音读音对照参考
lèi jiāng yuè dōng zhì yǔ hú tāi xiān
酹江月(冬至与胡胎仙)
yīn kàn dǒu bǐng, yùn zhōu tiān dùn wù shén xiān miào jué.
因看斗柄,运周天、顿悟神仙妙诀。
yì diǎn zhēn yáng shēng kǎn wèi, diǎn què lí gōng zhī quē.
一点真阳生坎位,点却离宫之缺。
zào wù wú shēng, shuǐ zhōng qǐ huǒ, miào zài xū wēi xué.
造物无声,水中起火,妙在虚危穴。
jīn nián dōng zhì, méi huā yī jiù níng xuě.
今年冬至,梅花依旧凝雪。
xiān shèng cǐ rì bì guān, bù tōng lái wǎng, jiē wèi qún shēng shè.
先圣此日闭关,不通来往,皆为群生设。
wù wù hán shēng yù yì, zhèng zài zi chū hài mò.
物物□含生育意,正在子初亥末。
zì gǔ qián kūn, zhèi xiē lí kǎn, rì rì wú xiū xiē.
自古乾坤,这些离坎,日日无休歇。
rú jīn shí pò, jīn wū fēi rù chán kū.
如今识破,金乌飞入蟾窟。
“这些离坎”平仄韵脚
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十七感 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。