“不骑黄鹤”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不骑黄鹤”全诗
屈指先贤,仿佛似,当日申公归邸。
跛子形骸,瞎堂顶相,更折当门齿。
麒麟阁上,定无人物如此。
追忆太白知章,自骑鲸去后,酒徒无几。
恶客相寻,道先生、清晓中酲慵起。
不袖青蛇,不骑黄鹤,混迹红尘里。
彭聃安在,吾师淇澳君子。
分类: 念奴娇
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《念奴娇(丙寅生日)》刘克庄 翻译、赏析和诗意
《念奴娇(丙寅生日)》是宋代刘克庄的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
老逢初度,小儿女、盘问翁翁年纪。
屈指先贤,仿佛似,当日申公归邸。
跛子形骸,瞎堂顶相,更折当门齿。
麒麟阁上,定无人物如此。
追忆太白知章,自骑鲸去后,酒徒无几。
恶客相寻,道先生、清晓中酲慵起。
不袖青蛇,不骑黄鹤,混迹红尘里。
彭聃安在,吾师淇澳君子。
诗意:
这首诗词是刘克庄在自己的丙寅生日上所作。他回忆了过去的岁月和一些重要人物,表达了对逝去时光的怀念,对鲁迅、白居易等文化名人的敬仰,以及对彭聃和淇澳的敬意。
赏析:
这首诗词以自我回忆和对他人的敬仰为主题,通过对过去时光和名人的描绘,表达了对岁月流转的感慨和对前辈文化人的崇敬之情。诗中描述了作者的生日,他在生日这一特殊时刻回顾了自己的人生经历。
诗中提到了一些历史人物,如申公豹、李白、白居易等,表达了作者对先贤文人的景仰之情。通过描绘申公归邸、麒麟阁上等场景,作者展示了这些伟大人物的卓越成就。
除了对先贤的敬仰,作者还表达了对彭聃和淇澳的敬意。彭聃是宋代文学家,淇澳是刘克庄的师傅,作者对他们的称颂表明了对他们人格和学术成就的敬佩。
整首诗以回忆和景仰为主线,通过对过去时光和文化名人的描绘,展现了作者对传统文化和伟大人物的敬仰之情,传达了对逝去岁月的感慨和对知音和师长的敬意。
“不骑黄鹤”全诗拼音读音对照参考
niàn nú jiāo bǐng yín shēng rì
念奴娇(丙寅生日)
lǎo féng chū dù, xiǎo ér nǚ pán wèn wēng wēng nián jì.
老逢初度,小儿女、盘问翁翁年纪。
qū zhǐ xiān xián, fǎng fú shì, dāng rì shēn gōng guī dǐ.
屈指先贤,仿佛似,当日申公归邸。
bǒ zǐ xíng hái, xiā táng dǐng xiāng, gèng zhé dāng mén chǐ.
跛子形骸,瞎堂顶相,更折当门齿。
qí lín gé shàng, dìng wú rén wù rú cǐ.
麒麟阁上,定无人物如此。
zhuī yì tài bái zhī zhāng, zì qí jīng qù hòu, jiǔ tú wú jǐ.
追忆太白知章,自骑鲸去后,酒徒无几。
è kè xiāng xún, dào xiān shēng qīng xiǎo zhōng chéng yōng qǐ.
恶客相寻,道先生、清晓中酲慵起。
bù xiù qīng shé, bù qí huáng hè, hùn jī hóng chén lǐ.
不袖青蛇,不骑黄鹤,混迹红尘里。
péng dān ān zài, wú shī qí ào jūn zǐ.
彭聃安在,吾师淇澳君子。
“不骑黄鹤”平仄韵脚
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。