“拈起向来一瓣”的意思及全诗出处和翻译赏析

拈起向来一瓣”出自宋代刘克庄的《解连环》, 诗句共6个字,诗句拼音为:niān qǐ xiàng lái yī bàn,诗句平仄:平仄仄平平仄。

“拈起向来一瓣”全诗

《解连环》
悬弧之旦。
忆争骑竹马,各怀金弹。
恨岁月、去我堂堂,向酒畔愁生,镜中颜换。
灶坏丹飞,慢追悔、邺侯婚宦。
已发心忏悔,免去猴冠,卸下麟楦。
依稀仆家铁汉。
虽末梢老寿,初节魔难。
幸闻早、省了柳枝,更送了朝云,尘念俱断。
丈室萧然,独病与、乐天相伴。
但归依西方,拈起向来一瓣

分类: 解连环

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《解连环》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《解连环》是一首宋代刘克庄创作的诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

悬弧之旦。
黎明时分悬起弓弩。
忆争骑竹马,各怀金弹。
回忆起童年时充满激情地争斗骑在竹马上,每人心中都怀有宝贵的希望。

恨岁月、去我堂堂,向酒畔愁生,镜中颜换。
怀恨时光流逝,失去了当时的英勇气概,变成了酒宴中愁苦的样子,镜子里的容颜也发生了变化。

灶坏丹飞,慢追悔、邺侯婚宦。
灶破了,火烧得滚滚上升,慢慢地追悔过去的过错,类似于邺侯(古代官职名)的婚姻和官职经历。

已发心忏悔,免去猴冠,卸下麟楦。
已经下定决心忏悔过去的过错,摘下了戴在头上象征嬉戏的猴冠,脱下了表示高贵的麟楦(古代官帽)。

依稀仆家铁汉。
依稀记得仆人家中的铁汉(指父亲),形容其刚强有力的形象。

虽末梢老寿,初节魔难。
尽管年纪已经老迈,但仍然保持初心,面对困难和诱惑依然坚守。

幸闻早、省了柳枝,更送了朝云,尘念俱断。
幸运地听到清晨的鸟鸣声,省去了柳枝(表示悲伤)的担忧,也送走了朝云(指朝政纷争),心中的尘念都消散了。

丈室萧然,独病与、乐天相伴。
家中失去了妻子,孤独的病痛与乐观的心情相伴。

但归依西方,拈起向来一瓣。
但是归依西方(指佛教),拈起曾经的一片花瓣。

整首诗词表达了作者回忆过去的欢乐时光,对光阴流逝的懊悔和追悔,摒弃尘世的名利追求和痛苦,追寻内心的平静与快乐,归依佛教寻求心灵的安宁。通过对个人经历的反思和对人生的思考,诗人表达了对人生意义的思索与追求。整首诗意蕴含着对人生价值观和追求内心宁静的思考,展示了诗人对现实世界的厌倦和对精神境界的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“拈起向来一瓣”全诗拼音读音对照参考

jiě lián huán
解连环

xuán hú zhī dàn.
悬弧之旦。
yì zhēng qí zhú mǎ, gè huái jīn dàn.
忆争骑竹马,各怀金弹。
hèn suì yuè qù wǒ táng táng, xiàng jiǔ pàn chóu shēng, jìng zhōng yán huàn.
恨岁月、去我堂堂,向酒畔愁生,镜中颜换。
zào huài dān fēi, màn zhuī huǐ yè hóu hūn huàn.
灶坏丹飞,慢追悔、邺侯婚宦。
yǐ fā xīn chàn huǐ, miǎn qù hóu guān, xiè xià lín xuàn.
已发心忏悔,免去猴冠,卸下麟楦。
yī xī pū jiā tiě hàn.
依稀仆家铁汉。
suī mò shāo lǎo shòu, chū jié mó nàn.
虽末梢老寿,初节魔难。
xìng wén zǎo shěng le liǔ zhī, gèng sòng le zhāo yún, chén niàn jù duàn.
幸闻早、省了柳枝,更送了朝云,尘念俱断。
zhàng shì xiāo rán, dú bìng yǔ lè tiān xiàng bàn.
丈室萧然,独病与、乐天相伴。
dàn guī yī xī fāng, niān qǐ xiàng lái yī bàn.
但归依西方,拈起向来一瓣。

“拈起向来一瓣”平仄韵脚

拼音:niān qǐ xiàng lái yī bàn
平仄:平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十六谏   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“拈起向来一瓣”的相关诗句

“拈起向来一瓣”的关联诗句

网友评论

* “拈起向来一瓣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“拈起向来一瓣”出自刘克庄的 《解连环》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。