“此时新事”的意思及全诗出处和翻译赏析
“此时新事”全诗
祖帐移来,光流万斛金莲。
十分香月娟娟。
照人间、一点魁躔。
此时新事,飞来双凤,催上甘泉。
寻思京洛,少日芳游,柳遥禁雪,花淡宫烟。
鳌山涌翠,通宵脆管繁弦。
再见升平,想红云、缥缈群仙。
看明年。
金殿传柑宴,衮绣貂蝉。
作者简介(赵以夫)
赵以夫(一一八九~一二五六),字用父,号虚斋。居长乐(今属福建)。宁宗嘉定十年(一二一七)进士。知监利县。理宗端平初知漳州。嘉熙初以枢密都丞旨兼国史院编修官(《南宋馆阁续录》卷九)。二年,知庆元府兼沿海制置副使,四年,复除枢密都承旨(《宝庆四明志》卷一)淳祐五年(一二四五),出知建康府,七年,知平江府(《南宋制抚年表》卷上)。以资政殿学士致仕。宝祐四年卒,年六十八。事见《后村大全集》卷一四二《虚斋资政赵公神道碑》。
《燕春台(送郑毅斋入观)》赵以夫 翻译、赏析和诗意
《燕春台(送郑毅斋入观)》是宋代赵以夫创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
锦里春回,玉墀天近,东风稳送雕鞯。
春天的气息弥漫在锦里,天空近在玉墀之间,和煦的东风稳定地吹送着骏马踏雕鞯。
祖帐移来,光流万斛金莲。十分香月娟娟。照人间、一点魁躔。
祖帐被搬迁过来,光芒流动如万斛黄金莲花。明亮的月光非常美好。照耀在人间,如同一颗耀眼的明星。
此时新事,飞来双凤,催上甘泉。寻思京洛,少日芳游,柳遥禁雪,花淡宫烟。
此时有新的事物,双凤飞来,催促着登上甘泉台。回想起在京洛的美好时光,少年时的芳名游乐,柳树遥远,禁寒的雪花,花朵淡淡的宫廷烟雾。
鳌山涌翠,通宵脆管繁弦。再见升平,想红云、缥缈群仙。看明年。金殿传柑宴,衮绣貂蝉。
鳌山上涌动着翠绿的景色,通宵里传来脆响的管乐声。再见到太平盛世,想起红云飞舞、虚幻的仙境。期待明年的到来。金殿上传来柑子宴会的消息,华丽的贵族们穿着衮服,华美的貂蝉也出现其中。
这首诗词通过描绘春天的景象和美好的仙境,表达了对繁荣昌盛和太平盛世的向往。诗人通过丰富的意象和比喻,将人间美景与仙境相结合,展现了壮丽的画面和浓郁的情感。整首诗词意境明朗,描绘的景色华美绚丽,给人以愉悦的感受。
“此时新事”全诗拼音读音对照参考
yàn chūn tái sòng zhèng yì zhāi rù guān
燕春台(送郑毅斋入观)
jǐn lǐ chūn huí, yù chí tiān jìn, dōng fēng wěn sòng diāo jiān.
锦里春回,玉墀天近,东风稳送雕鞯。
zǔ zhàng yí lái, guāng liú wàn hú jīn lián.
祖帐移来,光流万斛金莲。
shí fēn xiāng yuè juān juān.
十分香月娟娟。
zhào rén jiān yì diǎn kuí chán.
照人间、一点魁躔。
cǐ shí xīn shì, fēi lái shuāng fèng, cuī shàng gān quán.
此时新事,飞来双凤,催上甘泉。
xún sī jīng luò, shǎo rì fāng yóu, liǔ yáo jìn xuě, huā dàn gōng yān.
寻思京洛,少日芳游,柳遥禁雪,花淡宫烟。
áo shān yǒng cuì, tōng xiāo cuì guǎn fán xián.
鳌山涌翠,通宵脆管繁弦。
zài jiàn shēng píng, xiǎng hóng yún piāo miǎo qún xiān.
再见升平,想红云、缥缈群仙。
kàn míng nián.
看明年。
jīn diàn chuán gān yàn, gǔn xiù diāo chán.
金殿传柑宴,衮绣貂蝉。
“此时新事”平仄韵脚
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。