“燕鸿来去”的意思及全诗出处和翻译赏析
“燕鸿来去”全诗
便系日绳长,修蟾斧妙,教驻韶毕未许。
白白红红多多态,问底事、东皇无语。
但碧草淡烟,落花流水,不堪回伫。
晴雨。
陡寒乍热,清阴庭户。
任诗卷抛荒,棋枰休务,寂寞风帘舞絮。
我酌君斟,我词君唱,谁似卿卿箫史。
拼酩酊,断送春归,恰好听鸠呼妇。
分类: 二郎神
作者简介(赵以夫)
赵以夫(一一八九~一二五六),字用父,号虚斋。居长乐(今属福建)。宁宗嘉定十年(一二一七)进士。知监利县。理宗端平初知漳州。嘉熙初以枢密都丞旨兼国史院编修官(《南宋馆阁续录》卷九)。二年,知庆元府兼沿海制置副使,四年,复除枢密都承旨(《宝庆四明志》卷一)淳祐五年(一二四五),出知建康府,七年,知平江府(《南宋制抚年表》卷上)。以资政殿学士致仕。宝祐四年卒,年六十八。事见《后村大全集》卷一四二《虚斋资政赵公神道碑》。
《二郎神(次方时父送春)》赵以夫 翻译、赏析和诗意
《二郎神(次方时父送春)》是一首宋代诗词,作者是赵以夫。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
一江渌净,算阅尽、燕鸿来去。
江水清澈无尘,我已经看尽了百态世间,燕子和大雁来去自如。
便系日绳长,修蟾斧妙,教驻韶毕未许。
绳子系得太长,修补月亮的斧子太精妙,却阻止了春天的到来。
白白红红多多态,问底事、东皇无语。
白色、红色,多种多样的形态,我询问天底下的事情,却得不到答案。
但碧草淡烟,落花流水,不堪回伫。晴雨。
只有清绿的草地和淡淡的烟雾,落花随水流去,无法再回首。晴天和雨季。
陡寒乍热,清阴庭户。
陡然寒冷,转眼又热起来,清爽的阴凉遍布庭院。
任诗卷抛荒,棋枰休务,寂寞风帘舞絮。
让诗卷荒废,不再下棋,孤寂的风帘舞动着飞絮。
我酌君斟,我词君唱,谁似卿卿箫史。
我为你斟酒,我为你唱词,没有人能像你一样婉转动听。
拼酩酊,断送春归,恰好听鸠呼妇。
酒足饭饱之后,错失了春天的归来,正好听到了鸠鸟呼唤伴侣的声音。
这首诗词描绘了作者对自然景物和人情世故的感悟。他通过描写江水清澈、燕子和大雁的自由飞翔,表达了对世间万物变幻无常的洞察和领悟。同时,他也意识到人类的努力和智慧有时无法改变自然规律,如修补月亮的斧子却阻止了春天的到来。诗人用简洁的语言描绘了四季更迭中的寒暑变化,以及生活中的寂寞和思念之情。最后,他表达了对某个特殊人物的深情厚意,将自己的心声倾诉于诗词之中。
这首诗词通过简练的语言和意象,展现了作者对自然、人情和爱情的感受。同时,通过对季节、气候和情感的描绘,反映了人与自然的关系和生活的无常性。整体上,这首诗词充满了意境和情感,给读者带来一种清新淡雅的感受。
“燕鸿来去”全诗拼音读音对照参考
èr láng shén cì fāng shí fù sòng chūn
二郎神(次方时父送春)
yī jiāng lù jìng, suàn yuè jǐn yàn hóng lái qù.
一江渌净,算阅尽、燕鸿来去。
biàn xì rì shéng zhǎng, xiū chán fǔ miào, jiào zhù sháo bì wèi xǔ.
便系日绳长,修蟾斧妙,教驻韶毕未许。
bái bái hóng hóng duō duō tài, wèn dǐ shì dōng huáng wú yǔ.
白白红红多多态,问底事、东皇无语。
dàn bì cǎo dàn yān, luò huā liú shuǐ, bù kān huí zhù.
但碧草淡烟,落花流水,不堪回伫。
qíng yǔ.
晴雨。
dǒu hán zhà rè, qīng yīn tíng hù.
陡寒乍热,清阴庭户。
rèn shī juàn pāo huāng, qí píng xiū wù, jì mò fēng lián wǔ xù.
任诗卷抛荒,棋枰休务,寂寞风帘舞絮。
wǒ zhuó jūn zhēn, wǒ cí jūn chàng, shuí shì qīng qīng xiāo shǐ.
我酌君斟,我词君唱,谁似卿卿箫史。
pīn mǐng dǐng, duàn sòng chūn guī, qià hǎo tīng jiū hū fù.
拼酩酊,断送春归,恰好听鸠呼妇。
“燕鸿来去”平仄韵脚
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。