“秋色净居天”的意思及全诗出处和翻译赏析
“秋色净居天”全诗
乞饭从香积,裁衣学水田。
上人飞锡杖,檀越施金钱。
趺坐檐前日,焚香竹下烟。
寒空法云地,秋色净居天。
身逐因缘法,心过次第禅。
不须愁日暮,自有一灯然。
分类:
作者简介(王维)
王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。
《过卢四员外宅看饭僧共题七韵》王维 翻译、赏析和诗意
《过卢四员外宅看饭僧共题七韵》是唐代诗人王维创作的一首诗词。该诗描述了三位贤人对命运的不同态度,并表达了对修行和禅宗的思考和崇尚。
诗词的中文译文如下:
三贤异七贤,青眼慕青莲。
三位贤者和七位贤者有所不同,他们羡慕着纯洁无垢的福音。
乞饭从香积,裁衣学水田。
他们乞求食物,生活简朴,学习农田耕作的手艺。
上人飞锡杖,檀越施金钱。
居士们信奉佛教,他们以金钱和法器供养僧侣。
趺坐檐前日,焚香竹下烟。
他们坐在檐前冥想,墨香从竹下飘溢。
寒空法云地,秋色净居天。
冷风吹过,法雾笼罩着大地,秋天的景色使人的心灵得到净化。
身逐因缘法,心过次第禅。
他们遵循因缘的法则,心灵在禅修的道路上修行。
不须愁日暮,自有一灯然。
他们不用担忧夜晚的到来,因为他们心中的灯火永不熄灭。
这首诗描绘了三位贤者的生活方式和对禅修的追求。他们乞讨食物,学习农田耕作,并供养僧人。他们每天在室外冥想,燃烧着芳香的竹子来陶冶心灵。诗中的寒空和秋天的景色表达了他们内心的宁静和深邃。他们遵循因缘的法则,通过禅修来超越思绪和烦恼。最后,诗人告诉我们,只要在心中保持一盏灯火,就不必担忧黑暗的夜晚,因为内心的光明能够照亮整个人生的道路。这首诗以简洁明了的语言,展现了禅修的境界和禅宗的思想。
“秋色净居天”全诗拼音读音对照参考
guò lú sì yuán wài zhái kàn fàn sēng gòng tí qī yùn
过卢四员外宅看饭僧共题七韵
sān xián yì qī xián, qīng yǎn mù qīng lián.
三贤异七贤,青眼慕青莲。
qǐ fàn cóng xiāng jī, cái yī xué shuǐ tián.
乞饭从香积,裁衣学水田。
shàng rén fēi xī zhàng, tán yuè shī jīn qián.
上人飞锡杖,檀越施金钱。
fū zuò yán qián rì, fén xiāng zhú xià yān.
趺坐檐前日,焚香竹下烟。
hán kōng fǎ yún dì, qiū sè jìng jū tiān.
寒空法云地,秋色净居天。
shēn zhú yīn yuán fǎ, xīn guò cì dì chán.
身逐因缘法,心过次第禅。
bù xū chóu rì mù, zì yǒu yī dēng rán.
不须愁日暮,自有一灯然。
“秋色净居天”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。