“恍如前日”的意思及全诗出处和翻译赏析
“恍如前日”全诗
家山梦、秋江渔唱,晚风牛笛。
别墅流风惭莫继,新亭老泪空成滴。
笑当年、君作主人翁,同为客。
紫燕泊,犹如昔。
青鬓改,难重觅。
记携手、同游此处,恍如前日。
且更开怀穷乐事,可怜过眼成阵迹。
把忧边、忧国许多愁,枧抛掷。
分类: 满江红
作者简介(吴渊)
吴渊(1190—1257年)字道父,号退庵。吴柔胜第三子,宣州宁国(今属安徽)人。约生于宋光宗绍熙初,卒于理宗宝祐五年,年约六十八岁左右。嘉定七年中进士,调建德主簿。丞相史弥远在馆中留他,将授以开化尉,他谢道:“甫得一官,何敢躁进。”弥远就不再强他。累官兵部尚书,进端明殿学士,江东安抚使、拜资政殿大学士,封金陵公,徙知福州、福建安抚使,予祠。又力战有功。拜参知政事,未几,卒。渊著有《退庵集》、《退庵词》奏议及易解,《宋史本传》传于世。
《满江红(鸟衣园)》吴渊 翻译、赏析和诗意
《满江红(鸟衣园)》是一首宋代吴渊创作的诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
投老未归,太仓粟、尚教蚕食。
家山梦、秋江渔唱,晚风牛笛。
别墅流风惭莫继,新亭老泪空成滴。
笑当年、君作主人翁,同为客。
紫燕泊,犹如昔。
青鬓改,难重觅。
记携手、同游此处,恍如前日。
且更开怀穷乐事,可怜过眼成阵迹。
把忧边、忧国许多愁,枧抛掷。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了作者吴渊的思乡之情以及对逝去岁月的追忆。诗中表达了离故乡已久的悲伤和渴望回归的情感。
首先,诗的前两句“投老未归,太仓粟、尚教蚕食。”表达了作者因为某种原因长期离乡,在他离开的故乡,田地荒芜,甚至连种粮食的太仓都变成了蚕食桑叶的地方。这里通过描写家乡的变迁,暗示了作者对家乡的思念和对时光流转的感慨。
接下来的几句“家山梦、秋江渔唱,晚风牛笛。”描绘了作者在思乡之际,心中浮现的故乡风景和民俗文化。家山是他在梦中的故乡,秋江上渔民的歌声在耳畔回荡,晚风中传来牧童吹奏的牛笛声。这些景象使得他对家乡的思念更加深切。
后面的几句“别墅流风惭莫继,新亭老泪空成滴。笑当年、君作主人翁,同为客。”表达了作者在离乡时留下的别墅已经风雨凄凉,而新亭则被岁月侵蚀,自己的泪水空悲切地洒落。他回忆起过去,笑着说自己曾经是这里的主人,如今却成了客人,感慨时光易逝,人事如梦。
接下来的几句“紫燕泊,犹如昔。青鬓改,难重觅。记携手、同游此处,恍如前日。”表达了作者对过去美好时光的回忆。紫燕泊是作者曾经与朋友一起停留的地方,如今虽然时光已逝,但回忆仍然鲜活。青春的年华已经不再,年轻时的容颜难以找回,只能通过回忆与友人再次同游此地,仿佛又回到了过去。
最后几句“且更开怀穷乐事,可怜过眼成阵迹。把忧边、忧国许多愁,枧抛掷。”表达了作者在思乡之情之余,希望能开怀地享受一些贫瘠的乐事,不再忧愁。他感叹光阴如梭,过去的一切都成了浮云,他抛弃忧愁,不再为边疆和国家的困境而烦恼。
总的来说,这首诗词通过描绘作者离乡思归的情感和对逝去岁月的回忆,表达了对家乡的眷恋和对时光的感慨。诗中运用了自然景物和民俗文化的描写,使诗情更加丰富。通过诗人的感慨和反思,诗词传达了对家乡、友情和人生变迁的思考,展示了作者对美好时光的向往和对逝去岁月的怀念之情。
“恍如前日”全诗拼音读音对照参考
mǎn jiāng hóng niǎo yī yuán
满江红(鸟衣园)
tóu lǎo wèi guī, tài cāng sù shàng jiào cán shí.
投老未归,太仓粟、尚教蚕食。
jiā shān mèng qiū jiāng yú chàng, wǎn fēng niú dí.
家山梦、秋江渔唱,晚风牛笛。
bié shù liú fēng cán mò jì, xīn tíng lǎo lèi kōng chéng dī.
别墅流风惭莫继,新亭老泪空成滴。
xiào dāng nián jūn zuò zhǔ rén wēng, tóng wèi kè.
笑当年、君作主人翁,同为客。
zǐ yàn pō, yóu rú xī.
紫燕泊,犹如昔。
qīng bìn gǎi, nán zhòng mì.
青鬓改,难重觅。
jì xié shǒu tóng yóu cǐ chù, huǎng rú qián rì.
记携手、同游此处,恍如前日。
qiě gèng kāi huái qióng lè shì, kě lián guò yǎn chéng zhèn jī.
且更开怀穷乐事,可怜过眼成阵迹。
bǎ yōu biān yōu guó xǔ duō chóu, jiǎn pāo zhì.
把忧边、忧国许多愁,枧抛掷。
“恍如前日”平仄韵脚
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。