“尚有馀香”的意思及全诗出处和翻译赏析
“尚有馀香”全诗
尚有馀香,付宝阶红叶。
淮海维阳,物华天产,未觉输京洛。
时世新妆,施朱傅粉,依然相若。
束素腰纤,捻红唇小,鄣袖娇看,倚阑柔弱。
玉佩琼琚,劝王孙行乐。
况是韵华,为伊挽驻,未放离情薄。
顾盼阶前,留连醉里,莫教零落。
《醉蓬莱》刘子寰 翻译、赏析和诗意
《醉蓬莱》是一首宋代刘子寰创作的诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词中的"醉蓬莱"指的是作者心中的理想之地,象征着人们对于美好、幸福的向往和追求。整首诗描绘了一个美丽的景象,展现了宴会中的繁华和欢乐,以及女子的娇美和风采。
诗词中的"莺花陈迹"和"姚魏遗风"指的是过去的辉煌和美好,以及那些已经逝去的时代和人物的风采。"绿阴成幄"描述了茂密的树荫,给人一种遮挡阳光的感觉。"尚有馀香,付宝阶红叶"表达了美好的事物还留有余香,就像宝阶上的红叶一样。
"淮海维阳"和"物华天产"描绘了大自然的繁荣和丰饶,表现了诗人对大地的赞美。"未觉输京洛"表示这里的景色和美丽不逊色于京都洛阳,强调了所描述的地方的出色之处。
"时世新妆,施朱傅粉,依然相若"描述了女子们妆容的娇美,她们化妆后依然保持着原本的美丽。"束素腰纤,捻红唇小,鄣袖娇看,倚阑柔弱"描绘了女子们的身姿和举止,强调了她们的娇美和柔弱。
"玉佩琼琚,劝王孙行乐"表达了诗人对王孙们的祝福和劝勉,希望他们能尽情享受人生的快乐。"况是韵华,为伊挽驻,未放离情薄"强调了这里的美景和美女,使人不愿离开。"顾盼阶前,留连醉里,莫教零落"表达了留恋之情,希望这美好的时光能长久保留,不要随着时光的流逝而消散。
整首诗词通过描绘美丽的景色和美好的时光,表达了对理想世界和幸福生活的向往,同时也传达了对美好事物的珍惜和欣赏。诗词中充满了对美的赞美和渴望,以及对时光流逝的惋惜和留恋之情。
“尚有馀香”全诗拼音读音对照参考
zuì péng lái
醉蓬莱
fǎng yīng huā chén jī, yáo wèi yí fēng, lǜ yīn chéng wò.
访莺花陈迹,姚魏遗风,绿阴成幄。
shàng yǒu yú xiāng, fù bǎo jiē hóng yè.
尚有馀香,付宝阶红叶。
huái hǎi wéi yáng, wù huá tiān chǎn, wèi jué shū jīng luò.
淮海维阳,物华天产,未觉输京洛。
shí shì xīn zhuāng, shī zhū fù fěn, yī rán xiāng ruò.
时世新妆,施朱傅粉,依然相若。
shù sù yāo xiān, niǎn hóng chún xiǎo, zhāng xiù jiāo kàn, yǐ lán róu ruò.
束素腰纤,捻红唇小,鄣袖娇看,倚阑柔弱。
yù pèi qióng jū, quàn wáng sūn xíng lè.
玉佩琼琚,劝王孙行乐。
kuàng shì yùn huá, wèi yī wǎn zhù, wèi fàng lí qíng báo.
况是韵华,为伊挽驻,未放离情薄。
gù pàn jiē qián, liú lián zuì lǐ, mò jiào líng luò.
顾盼阶前,留连醉里,莫教零落。
“尚有馀香”平仄韵脚
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。