“但对境无心”的意思及全诗出处和翻译赏析
“但对境无心”全诗
天下江山,无如甘露,多景楼前。
有谪仙公子,依山傍水,结茅筑圃,花竹森然。
四季风光,一生乐事,真个壶中别有天。
亭台巧,一琴一鹤,泥絮心田。
不须块坐参禅。
也不要区区学挂冠。
但对境无心,山林钟鼎,流行坎止,闹里偷闲。
向上玄关,南辰北斗,昼夜璇玑炼火还。
分明见,本来面目,不是游魂。
分类: 沁园春
作者简介(夏元鼎)
夏元鼎[约公元1201年前后在世]字宗禹,永嘉(今浙江永嘉)人。南宋时期人。
《沁园春》夏元鼎 翻译、赏析和诗意
《沁园春》是宋代夏元鼎的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词中文译文:
敢隐默,不敢戏传,
始以小词,庸谢雅意天下江山,
无如甘露,多景楼前。
有谪仙公子,依山傍水,
结茅筑圃,花竹森然。
四季风光,一生乐事,
真个壶中别有天。
亭台巧,一琴一鹤,
泥絮心田。
不须块坐参禅。
也不要区区学挂冠。
但对境无心,山林钟鼎,
流行坎止,闹里偷闲。
向上玄关,南辰北斗,
昼夜璇玑炼火还。
分明见,本来面目,
不是游魂。
诗意和赏析:
《沁园春》表达了诗人夏元鼎追求自由自在的生活态度和对自然之美的赞美。诗中描述了一个宁静而美丽的园林景象,以及诗人对其中景物的欣赏和心境的宁静。
诗的开头,夏元鼎表示自己不愿意纷扰于世俗之事,只愿默默隐藏自己的才华,用简洁的小词表达对天下江山的雅意。他将这种雅意比喻为甘露,多姿多彩的景色就像是在楼前浸润其中。
接下来,诗人描述了一个居住在山水之间的谪仙公子,他与自然融为一体,建造茅舍、种植花竹,使得整个环境充满了生机和灵气。四季的风光和一生的乐事,使得他的生活就像是在壶中创造了一个完美的天地。
诗中还描绘了亭台巧妙的布置,一只琴和一只鹤成为了景物中的点睛之笔,给人以宁静和愉悦的感觉。诗人的内心也像是被柔软的泥土所填满,感受到了内心深处的宁静。
夏元鼎在诗中表达了一种超越俗世的心境,他并不追求物质的富有和功名利禄,也不愿意被琐事和学问所束缚。他只是静静地欣赏着周围的景物,山林中的钟鼎声让他感到安详,他在繁忙的城市中也能够找到闲暇和宁静。
诗的结尾,夏元鼎以南辰北斗来比喻上天的玄关,昼夜间星辰的运行如同宝石璇玑在炼火。他能够清晰地看到事物的本来面目,意味着他不是一个迷失的游魂。
《沁园春》通过对自然景物的描绘和对内心状态的表达,反映了夏元鼎追求自由和宁静的人生态度,以及对自然之美的赞美,给人以一种宁静、舒适的感受。整首诗词流畅自然,语言简练,展示了夏元鼎对自然的热爱和对宁静生活的向往。诗中运用了丰富的自然意象和修辞手法,通过景物的描绘和情感的表达,展现了诗人内心深处的宁静与满足。这首诗词可以引发人们对自然和内心平静的思考,传达了一种追求自由和心灵自在的生活态度。
“但对境无心”全诗拼音读音对照参考
qìn yuán chūn
沁园春
gǎn yǐn mò, bù gǎn xì chuán, shǐ yǐ xiǎo cí, yōng xiè yǎ yì
敢隐默,不敢戏传,始以小词,庸谢雅意
tiān xià jiāng shān, wú rú gān lù, duō jǐng lóu qián.
天下江山,无如甘露,多景楼前。
yǒu zhé xiān gōng zǐ, yī shān bàng shuǐ, jié máo zhù pǔ, huā zhú sēn rán.
有谪仙公子,依山傍水,结茅筑圃,花竹森然。
sì jì fēng guāng, yī shēng lè shì, zhēn gè hú zhōng bié yǒu tiān.
四季风光,一生乐事,真个壶中别有天。
tíng tái qiǎo, yī qín yī hè, ní xù xīn tián.
亭台巧,一琴一鹤,泥絮心田。
bù xū kuài zuò cān chán.
不须块坐参禅。
yě bú yào qū qū xué guà guān.
也不要区区学挂冠。
dàn duì jìng wú xīn, shān lín zhōng dǐng, liú xíng kǎn zhǐ, nào lǐ tōu xián.
但对境无心,山林钟鼎,流行坎止,闹里偷闲。
xiàng shàng xuán guān, nán chén běi dǒu, zhòu yè xuán jī liàn huǒ hái.
向上玄关,南辰北斗,昼夜璇玑炼火还。
fēn míng jiàn, běn lái miàn mù, bú shì yóu hún.
分明见,本来面目,不是游魂。
“但对境无心”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。