“护塞十年高叔子”的意思及全诗出处和翻译赏析
“护塞十年高叔子”全诗
临古岘、纶巾羽扇,笑驱胡羯。
护塞十年高叔子,出师一表侪诸葛。
有孤忠、分付与佳儿,真衣钵。
刘家骥,驰空阔。
薛家凤,飞横绝。
比君家兄弟,可能豪杰。
草木声名如电扫,毡裘心胆闻风折。
待安排、江汉一篇诗,归来说。
分类: 满江红
作者简介(吴潜)
吴潜(1195—1262) 字毅夫,号履斋,宣州宁国(今属安徽)人。宁宗嘉定十年(1217)举进士第一,授承事郎,迁江东安抚留守。理宗淳祐十一年(1251)为参知政事,拜右丞相兼枢密使,封崇国公。次年罢相,开庆元年(1259)元兵南侵攻鄂州,被任为左丞相,封庆国公,后改许国公。被贾似道等人排挤,罢相,谪建昌军,徙潮州、循州。与姜夔、吴文英等交往,但词风却更近于辛弃疾。其词多抒发济时忧国的抱负与报国无门的悲愤。格调沉郁,感慨特深。著有《履斋遗集》,词集有《履斋诗余》。
《满江红(寄赵文仲、南仲领淮东帅宪)》吴潜 翻译、赏析和诗意
《满江红(寄赵文仲、南仲领淮东帅宪)》是宋代吴潜的一首诗词。这首诗描述了岳飞的英勇事迹和忠诚品质。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
岳后湘灵,曾怀儿身,拥有伟大的英雄人物。站在古岘,身着纶巾羽扇,笑傲驱逐胡、羯。他保卫边塞长达十年,表现出与诸葛亮相媲美的才华。他有一位孤忠之士,将真衣钵传承给了他的佳儿。刘家骥,奔驰在广阔的天空中;薛家凤,翱翔在绝妙的高空中。这些英雄可能与你的家族兄弟相比,同样是豪杰。他们的声名传遍了草木,就像电光一样扫过,他们的忠诚和胆识如毡裘一样坚定。等他归来,我将为他安排一篇关于江汉的诗篇,回来后再谈。
诗意和赏析:
这首诗词以岳飞为主题,描绘了他的英雄事迹和高尚品质。岳飞作为宋代著名的将领,以担当戍边重任、抵御外敌的事迹而闻名。他在保卫边塞上表现出非凡的勇气和智慧,被视为忠诚的典范。诗中提到了刘家骥和薛家凤,分别象征着速度和勇敢。与岳飞并提的刘、薛两位英雄人物,强调了岳飞的卓越地位和豪杰风范。
诗词通过描述岳飞的英雄形象,展现了忠诚、勇敢和智慧的价值观。岳飞的形象被赋予了超越凡人的意义,他的事迹和品质成为后世仰慕和学习的对象。诗人通过描绘岳飞与其他英雄人物的对比,强调了岳飞的卓越地位,表达了对英雄的敬佩和赞美之情。
整首诗词充满了豪情壮志和赞美之意,通过歌颂岳飞的英勇事迹,表达了对忠诚和正义的追求。它也展示了宋代文人对英雄及其品质的推崇,同时反映了作者对时代英雄形象的塑造和传承的关注。
“护塞十年高叔子”全诗拼音读音对照参考
mǎn jiāng hóng jì zhào wén zhòng nán zhòng lǐng huái dōng shuài xiàn
满江红(寄赵文仲、南仲领淮东帅宪)
yuè hòu xiāng líng, céng yùn gè qíng tiān rén wù.
岳后湘灵,曾孕个、擎天人物。
lín gǔ xiàn guān jīn yǔ shàn, xiào qū hú jié.
临古岘、纶巾羽扇,笑驱胡羯。
hù sāi shí nián gāo shū zǐ, chū shī yī biǎo chái zhū gě.
护塞十年高叔子,出师一表侪诸葛。
yǒu gū zhōng fēn fù yǔ jiā ér, zhēn yī bō.
有孤忠、分付与佳儿,真衣钵。
liú jiā jì, chí kōng kuò.
刘家骥,驰空阔。
xuē jiā fèng, fēi héng jué.
薛家凤,飞横绝。
bǐ jūn jiā xiōng dì, kě néng háo jié.
比君家兄弟,可能豪杰。
cǎo mù shēng míng rú diàn sǎo, zhān qiú xīn dǎn wén fēng zhé.
草木声名如电扫,毡裘心胆闻风折。
dài ān pái jiāng hàn yī piān shī, guī lái shuō.
待安排、江汉一篇诗,归来说。
“护塞十年高叔子”平仄韵脚
平仄:仄平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。