“摇手出离名利窟”的意思及全诗出处和翻译赏析

摇手出离名利窟”出自宋代吴潜的《望江南》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yáo shǒu chū lí míng lì kū,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“摇手出离名利窟”全诗

《望江南》
家山好,好处是秋来。
绿橘黄橙随市有,岩花篱菊逐时开。
管领付尊罍。
新筑就,别馆共闲台。
摇手出离名利窟,掉头摆脱簿书堆。
只在念头灰。

作者简介(吴潜)

吴潜头像

吴潜(1195—1262) 字毅夫,号履斋,宣州宁国(今属安徽)人。宁宗嘉定十年(1217)举进士第一,授承事郎,迁江东安抚留守。理宗淳祐十一年(1251)为参知政事,拜右丞相兼枢密使,封崇国公。次年罢相,开庆元年(1259)元兵南侵攻鄂州,被任为左丞相,封庆国公,后改许国公。被贾似道等人排挤,罢相,谪建昌军,徙潮州、循州。与姜夔、吴文英等交往,但词风却更近于辛弃疾。其词多抒发济时忧国的抱负与报国无门的悲愤。格调沉郁,感慨特深。著有《履斋遗集》,词集有《履斋诗余》。

《望江南》吴潜 翻译、赏析和诗意

《望江南》是一首宋代的诗词,作者是吴潜。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

望江南

家山好,好处是秋来。
绿橘黄橙随市有,岩花篱菊逐时开。
管领付尊罍。
新筑就,别馆共闲台。
摇手出离名利窟,掉头摆脱簿书堆。
只在念头灰。

中文译文:

望着江南

家乡的山峦美丽,美的地方是秋天的到来。
绿橘黄橙在市场上随处可见,岩石上的花朵,篱笆边的菊花也逐渐开放。
管家拿来高尊的酒杯。
新建的别墅和共享的闲庭,都成为了休闲的场所。
挥手告别名利的纷扰,转身摆脱堆积如山的簿册。
只在思绪中埋藏灰尘。

诗意和赏析:

《望江南》是一首描写家乡景物和生活的诗词。诗人吴潜通过描绘家乡山峦秋色的美丽,展现了对家乡的眷恋之情。他描述了家乡丰收的季节,通过绿橘黄橙等丰富的颜色和岩花篱菊的绽放,表达了丰收的喜悦和美好的景象。

诗中提到了管领付尊罍,新筑的别馆和共闲台,这些都是享受生活的场所,暗示了诗人对自由自在、闲适生活的向往和追求。他摆脱了名利的纷扰,不再被繁琐的簿册所束缚,选择远离尘嚣,追求心灵的宁静。

最后两句“只在念头灰”,表达了诗人内心的淡泊和超脱,他将名利和物质的追求视作浮尘,只将思绪中的灰尘作为珍藏。这是对世俗的态度和人生追求的一种思考,展示了诗人追求心灵自由和内心净化的意境。

整首诗词以家乡的美景和对自由自在生活的向往为主题,通过描绘美丽的自然景物和追求内心宁静的心境,展现了诗人的审美情趣和追求精神自由的态度。读者可以从中感受到诗人对家乡的深情和对自由自在生活的向往,同时也引发人们对于追求内心宁静与超脱世俗的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“摇手出离名利窟”全诗拼音读音对照参考

wàng jiāng nán
望江南

jiā shān hǎo, hǎo chù shì qiū lái.
家山好,好处是秋来。
lǜ jú huáng chéng suí shì yǒu, yán huā lí jú zhú shí kāi.
绿橘黄橙随市有,岩花篱菊逐时开。
guǎn lǐng fù zūn léi.
管领付尊罍。
xīn zhù jiù, bié guǎn gòng xián tái.
新筑就,别馆共闲台。
yáo shǒu chū lí míng lì kū, diào tóu bǎi tuō bù shū duī.
摇手出离名利窟,掉头摆脱簿书堆。
zhī zài niàn tou huī.
只在念头灰。

“摇手出离名利窟”平仄韵脚

拼音:yáo shǒu chū lí míng lì kū
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“摇手出离名利窟”的相关诗句

“摇手出离名利窟”的关联诗句

网友评论

* “摇手出离名利窟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“摇手出离名利窟”出自吴潜的 《望江南》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。