“同日庆垂孤”的意思及全诗出处和翻译赏析
“同日庆垂孤”全诗
勋名掀揭宇宙,金匮侈丹书。
两载风寒卧护,一柱狂澜屹立,形势壮陪都。
功业笑儿辈,别有大规模。
看东归,游凤沼,转鸿枢。
不应廊庙人物,犹佩玉麟符。
好是茅峰仙客,更与钟山佛子,同日庆垂孤。
一饮共千岁,永永辅皇图。
分类: 水调歌头
作者简介(李曾伯)
《水调歌头(庚子寿制阃别尚书)》李曾伯 翻译、赏析和诗意
《水调歌头(庚子寿制阃别尚书)》是一首宋代诗词,作者是李曾伯。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
岘山羊叔子,江左管夷吾。
勋名掀揭宇宙,金匮侈丹书。
两载风寒卧护,一柱狂澜屹立,形势壮陪都。
功业笑儿辈,别有大规模。
看东归,游凤沼,转鸿枢。
不应廊庙人物,犹佩玉麟符。
好是茅峰仙客,更与钟山佛子,同日庆垂孤。
一饮共千岁,永永辅皇图。
诗意和赏析:
这首诗词是李曾伯为了祝贺庚子年寿辰而写的。诗中以岘山羊叔子和江左管夷吾两位历史人物为引子,表达了对庚子尚书寿辰的祝福和赞美。诗中描绘了庚子尚书在政务和文化成就方面的辉煌,将他的功名声誉扬扬展示于宇宙之间,将他珍贵的书籍堆积如山。
诗人通过描写庚子尚书两年来风寒的辛勤工作,比喻他在严寒的环境中默默守护和奋斗,像一根巍然屹立的巨柱般坚定不移。庚子尚书的形势壮大,与国家的繁荣和荣耀相伴。
诗人称颂庚子尚书的功业,笑谈他的儿辈,认为他们将有自己的宏伟规划和抱负。诗中还提到庚子尚书归乡东归,游览凤沼和鸿枢,寓意着他在退隐之后继续追求文化和道德的境界。
诗人表示庚子尚书的名望和地位应该超越廊庙之上的人物,因为他仍然佩戴着玉制的麟符,象征着他的崇高身份和品质。诗人称赞庚子尚书是个令人敬佩的茅山仙客,与钟山的佛子一样,同日庆贺庚子尚书的寿辰,表达了对他的尊敬和祝福。
诗词的最后,诗人祝愿庚子尚书长寿千岁,永远辅佐帝王,为国家的繁荣和图谋作出贡献。
这首诗词通过赞美庚子尚书的功业和品德,表达了对他的敬佩和祝福。同时,诗中运用了山水自然和历史人物等意象,以及对金匮、茅峰、钟山等的引用,使诗词具有丰富的文化内涵,展现了宋代文人的才情和高尚情怀。
“同日庆垂孤”全诗拼音读音对照参考
shuǐ diào gē tóu gēng zǐ shòu zhì kǔn bié shàng shū
水调歌头(庚子寿制阃别尚书)
xiàn shān yáng shū zǐ, jiāng zuǒ guǎn yí wú.
岘山羊叔子,江左管夷吾。
xūn míng xiān jiē yǔ zhòu, jīn kuì chǐ dān shū.
勋名掀揭宇宙,金匮侈丹书。
liǎng zài fēng hán wò hù, yī zhù kuáng lán yì lì, xíng shì zhuàng péi dū.
两载风寒卧护,一柱狂澜屹立,形势壮陪都。
gōng yè xiào ér bèi, bié yǒu dà guī mó.
功业笑儿辈,别有大规模。
kàn dōng guī, yóu fèng zhǎo, zhuǎn hóng shū.
看东归,游凤沼,转鸿枢。
bù yīng láng miào rén wù, yóu pèi yù lín fú.
不应廊庙人物,犹佩玉麟符。
hǎo shì máo fēng xiān kè, gèng yǔ zhōng shān fó zǐ, tóng rì qìng chuí gū.
好是茅峰仙客,更与钟山佛子,同日庆垂孤。
yī yǐn gòng qiān suì, yǒng yǒng fǔ huáng tú.
一饮共千岁,永永辅皇图。
“同日庆垂孤”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。