“立雪寒窗”的意思及全诗出处和翻译赏析
“立雪寒窗”全诗
浑似得、齐宫气象,郢楼颜色。
天籁无声随物应,阳春有脚从中入。
与邦人、稽首谢天工,元冥德。
人正作,潇湘客。
谁谓有,蓝关役。
对江天暮景,鹅溪描出。
银浪卷飞鸥一片,玉枝擎重龙千尺。
羡联镳、曾作岳峰游,前方伯。
分类: 满江红
作者简介(李曾伯)
《满江红(再和)》李曾伯 翻译、赏析和诗意
《满江红(再和)》是一首宋代诗词,作者是李曾伯。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
立雪寒窗,照肝胆、了然明白。
我站在雪地中,寒冷之中,透过窗户照射到我的心肝,使我完全明白。
浑似得、齐宫气象,郢楼颜色。
这种感觉就像得到了国家的庇佑,有着郢都楼阁的风采。
天籁无声随物应,阳春有脚从中入。
天籁之音无声无息地随着万物和谐共鸣,阳春的气息从其中进入。
与邦人、稽首谢天工,元冥德。
我与同胞们一起向天地致谢,感谢上天赐予的恩德。
人正作,潇湘客。
我身为一个正直的人,像潇湘的客人一样。
谁谓有,蓝关役。
有人说有才能,就像蓝田关的守卫。
对江天暮景,鹅溪描出。
对于江天的夕阳景色,我用鹅溪来描绘。
银浪卷飞鸥一片,玉枝擎重龙千尺。
银色的波浪卷起一片飞鸥,宛如玉枝托举起重达千尺的龙。
羡联镳、曾作岳峰游,前方伯。
羡慕联镳,曾经游历过岳峰,是尊贵的前方伯。
这首诗词表达了作者对自身正直品行的自豪和对国家的忠诚之情。他描述了自己在寒冷的冬天站立窗前,透过窗户观察外界,感受到了内心的清晰和明亮。他以郢都楼阁的雍容气象来比喻自己得到国家的庇佑。他认为天籁之音无声地与大自然和谐共鸣,阳春的气息也通过万物传达。他与同胞一起感谢上天的恩德,表达了对正直品行的坚持,并以潇湘客人的形象自比。他以蓝田关的守卫来反问那些声称自己有才能的人。他用鹅溪来描绘江天的夕阳景色,以银浪卷起飞鸥和玉枝托举重龙的形象来表达对美好景色的赞美。最后,他羡慕曾经游历过岳峰的联镳,并自称前方伯,表达了对前辈英雄的敬仰和追随。
“立雪寒窗”全诗拼音读音对照参考
mǎn jiāng hóng zài hé
满江红(再和)
lì xuě hán chuāng, zhào gān dǎn liǎo rán míng bái.
立雪寒窗,照肝胆、了然明白。
hún sì dé qí gōng qì xiàng, yǐng lóu yán sè.
浑似得、齐宫气象,郢楼颜色。
tiān lài wú shēng suí wù yīng, yáng chūn yǒu jiǎo cóng zhōng rù.
天籁无声随物应,阳春有脚从中入。
yǔ bāng rén qǐ shǒu xiè tiān gōng, yuán míng dé.
与邦人、稽首谢天工,元冥德。
rén zhèng zuò, xiāo xiāng kè.
人正作,潇湘客。
shuí wèi yǒu, lán guān yì.
谁谓有,蓝关役。
duì jiāng tiān mù jǐng, é xī miáo chū.
对江天暮景,鹅溪描出。
yín làng juǎn fēi ōu yī piàn, yù zhī qíng zhòng lóng qiān chǐ.
银浪卷飞鸥一片,玉枝擎重龙千尺。
xiàn lián biāo céng zuò yuè fēng yóu, qián fāng bó.
羡联镳、曾作岳峰游,前方伯。
“立雪寒窗”平仄韵脚
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平三江 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。