“我宋与天无极”的意思及全诗出处和翻译赏析
“我宋与天无极”全诗
蓬莱山在何处,鹤骨不禁寒。
胸有云门禹穴,笔有禊亭晋帖,风露洗脾肝。
秋入紫宸殿,磨玉写琅玕。
问何如,趋琐闼,系狨鞍。
江涛今已如此,可奈寸心丹。
我宋与天无极,公寿如春难老,王气自龙蟠。
勋业付浯石,留与世人看。
作者简介(方岳)
方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。
《水调歌头(寿赵文昌)》方岳 翻译、赏析和诗意
《水调歌头(寿赵文昌)》是宋代方岳创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
剡曲一篷月,乘兴到人间。
在美丽的剡溪河(剡曲),有一轮明月,我乘着兴致来到人间。
这里描述了诗人乘着喜悦之情来到人间的场景。
蓬莱山在何处,鹤骨不禁寒。
蓬莱山在哪里?鹤骨也无法禁止寒冷。
这句描绘了蓬莱山的神秘和高远,以及人们对仙境的向往。
胸有云门禹穴,笔有禊亭晋帖,风露洗脾肝。
胸中怀有云门、禹穴的志向,笔下有禊亭、晋帖的才华,风露洗涤着我的心脏和肝脏。
这里表达了诗人内心的志向和才华,以及他通过诗歌来洗涤心灵的意境。
秋入紫宸殿,磨玉写琅玕。
秋天进入了紫宸殿,我磨玉写下琅玕(美玉)。
这里以紫宸殿为象征,表达了诗人对国家的忠诚和自己在文学创作上的努力。
问何如,趋琐闼,系狨鞍。
询问如何行事,急于趋向琐闼(指官场),系住狨鞍(指驾驭政治)。
这句表达了诗人对政治的关注和思考,以及他在官场上的努力。
江涛今已如此,可奈寸心丹。
江涛已经如此浩渺,我又能如何?只能忍受内心的苦痛。
这里通过对江涛的描绘,表达了诗人对自身能力的限制和内心的困扰。
我宋与天无极,公寿如春难老,王气自龙蟠。
我宋与天地一样广阔,赵文昌的寿命像春天一样难以老去,王者的气势自有龙蟠(龙的形状)。
这句表达了对宋朝的自豪感和对赵文昌的敬仰,以及对王者气势的赞美。
勋业付浯石,留与世人看。
将自己的功业留给浯石(指浦东地区),让后人去看。
这句表达了诗人对自己的成就和遗留给后人的承诺。
这首诗词《水调歌头(寿赵文昌)》展现了方岳对自然景物和政治社会的描绘,表达了诗人对美好事物的追求,对个人才华和志向的自豪,以及对国家和王者气势的赞美和忠诚。同时,诗中也流露出一些对现实困扰和内心矛盾的感受。
“我宋与天无极”全诗拼音读音对照参考
shuǐ diào gē tóu shòu zhào wén chāng
水调歌头(寿赵文昌)
shàn qū yī péng yuè, chéng xìng dào rén jiān.
剡曲一篷月,乘兴到人间。
péng lái shān zài hé chǔ, hè gǔ bù jīn hán.
蓬莱山在何处,鹤骨不禁寒。
xiōng yǒu yún mén yǔ xué, bǐ yǒu xì tíng jìn tiē, fēng lù xǐ pí gān.
胸有云门禹穴,笔有禊亭晋帖,风露洗脾肝。
qiū rù zǐ chén diàn, mó yù xiě láng gān.
秋入紫宸殿,磨玉写琅玕。
wèn hé rú, qū suǒ tà, xì róng ān.
问何如,趋琐闼,系狨鞍。
jiāng tāo jīn yǐ rú cǐ, kě nài cùn xīn dān.
江涛今已如此,可奈寸心丹。
wǒ sòng yǔ tiān wú jí, gōng shòu rú chūn nán lǎo, wáng qì zì lóng pán.
我宋与天无极,公寿如春难老,王气自龙蟠。
xūn yè fù wú shí, liú yǔ shì rén kàn.
勋业付浯石,留与世人看。
“我宋与天无极”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。