“坚壁卧烟霞”的意思及全诗出处和翻译赏析
“坚壁卧烟霞”全诗
五十四卦为归姝,惟幽人吉。
彼美人兮春上下,如吾徒者山南北。
辨一生、坚壁卧烟霞,诗无敌。
人间世,胶中漆。
功名事,刀头蜜。
放乾坤醉眼,看朱成碧。
曾共梅花相尔汝,尽教雪后无消息。
莫怕寒、容易嫁东风,春狼藉。
分类: 满江红
作者简介(方岳)
方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。
《满江红(壬子生日)》方岳 翻译、赏析和诗意
《满江红(壬子生日)》是宋代方岳创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
清晨依偎在苍崖旁,滴下寒露,研磨成朱砂。五十四卦象征着美人,只有隐居的人才能得到吉祥。那位美丽的女子啊,春天上下漫游,像我这样的游子东南西北流浪。辨识一生,坚守在烟霞中,诗歌无敌。人世间的事情,如同胶漆一般粘附。功名事业,就像刀尖上的蜜糖。放眼世界,醉心于观赏红颜变幻,看红色转变为蓝绿色。曾经与你一起赏梅花,如今却无法获得你的消息。不要害怕寒冷,轻易地嫁给东风,这是春天狼藉的表现。
诗意和赏析:
这首诗词以壬子年(宋仁宗宣和年间)方岳的生日为题,表达了对美丽女子和隐居生活的思念和赞美。诗中以苍崖、寒露、朱砂等意象,描绘了清晨的景象,凸显了诗人对自然景物的敏感和细腻的感受力。同时,五十四卦被用来象征美人,暗示了美人的神秘和独特之处,以及只有隐居的人才能得到吉祥的含义。
诗中的比喻和对立形成了强烈的对比。诗人自比为游子,形容自己的流浪生活,而美人则自由自在地在春天中徜徉。诗人坚守在烟霞中,表达了他对诗歌创作的执着和自信,认为自己的诗无敌。
诗的后半部分涉及到人世间的事情。胶中漆和刀头蜜的比喻描绘了功名事业的复杂和危险。放眼世界,诗人用放纵的姿态去观赏红颜的变幻,从红色转变为蓝绿色,表达了对美的追求和审美的变化。
最后两句表达了诗人与某位美丽女子共赏梅花的情景,但如今却无法与她联系,暗示了诗人对过去美好时光的怀念和对失去联系的遗憾。最后一句勉励自己和读者,不要畏惧寒冷和困难,要积极迎接春天的到来,展现生活的活力和勇气。
整首诗词通过对自然景物、美人、诗歌和人世间事情的描绘和比喻,展现了诗人对美的追求、隐居生活的向往以及对过往时光的怀念和对未来的期望。同时,通过对对比和转折的运用,增强了诗词的艺术感和表达力。
“坚壁卧烟霞”全诗拼音读音对照参考
mǎn jiāng hóng rén zǐ shēng rì
满江红(壬子生日)
xiǎo bàng cāng yá, dī hán lù yán zhū diǎn yì.
晓傍苍崖,滴寒露、研朱点易。
wǔ shí sì guà wèi guī shū, wéi yōu rén jí.
五十四卦为归姝,惟幽人吉。
bǐ měi rén xī chūn shàng xià, rú wú tú zhě shān nán běi.
彼美人兮春上下,如吾徒者山南北。
biàn yī shēng jiān bì wò yān xiá, shī wú dí.
辨一生、坚壁卧烟霞,诗无敌。
rén jiān shì, jiāo zhōng qī.
人间世,胶中漆。
gōng míng shì, dāo tóu mì.
功名事,刀头蜜。
fàng qián kūn zuì yǎn, kàn zhū chéng bì.
放乾坤醉眼,看朱成碧。
céng gòng méi huā xiāng ěr rǔ, jǐn jiào xuě hòu wú xiāo xī.
曾共梅花相尔汝,尽教雪后无消息。
mò pà hán róng yì jià dōng fēng, chūn láng jí.
莫怕寒、容易嫁东风,春狼藉。
“坚壁卧烟霞”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。