“雁带新霜几多愁”的意思及全诗出处和翻译赏析

雁带新霜几多愁”出自宋代方岳的《眼儿媚(泊松洲)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yàn dài xīn shuāng jǐ duō chóu,诗句平仄:仄仄平平仄平平。

“雁带新霜几多愁”全诗

《眼儿媚(泊松洲)》
雁带新霜几多愁
和月落沧洲。
桂花如计,菊花如许,怎不悲秋。
江山例合闲人管,也白几分头。
去年曾此,今年曾此,烟雨孤舟。

分类: 眼儿媚

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《眼儿媚(泊松洲)》方岳 翻译、赏析和诗意

《眼儿媚(泊松洲)》是宋代方岳创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
雁带新霜几多愁。
和月落沧洲。
桂花如计,菊花如许,怎不悲秋。
江山例合闲人管,也白几分头。
去年曾此,今年曾此,烟雨孤舟。

诗意:
这首诗以秋天的景色为背景,表达了诗人对秋天的感慨和愁绪。诗中描绘了凄凉的秋景,如雁飞过带着新霜的天空,月亮落在沧洲上。桂花和菊花虽然美丽,但也增添了秋天的忧伤之情。诗人认为江山的景色归闲人管,却白白增加了几分忧虑。去年和今年都曾经有过这样的景象,烟雨中的孤舟使诗人更加感慨。

赏析:
《眼儿媚(泊松洲)》以简洁的语言描绘了秋天的景色和诗人的情绪。诗中运用了富有意境的描写手法,通过雁飞、月落、桂花、菊花等形象,传达出秋天的凄凉和美丽。诗人以自然景观为媒介,表达了自己对秋天的深情和身世的无奈。他对江山景色的描述,暗示了人世间的繁华背后的虚幻和无常。整首诗抒发了诗人对时光流转和人生变迁的感慨,以及对秋天的深刻体验和情感的表达。

此诗以其简约而意味深长的语言,展现了方岳对秋天和人生的独特感受。读者在欣赏该诗时,可感受到秋天的美丽与忧伤并存,思考生命的无常和岁月的流转。同时,诗中的意象和情感也给人以启迪和思考,引发人们对自然、人生和情感的深入思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雁带新霜几多愁”全诗拼音读音对照参考

yǎn ér mèi bó sōng zhōu
眼儿媚(泊松洲)

yàn dài xīn shuāng jǐ duō chóu.
雁带新霜几多愁。
hé yuè luò cāng zhōu.
和月落沧洲。
guì huā rú jì, jú huā rú xǔ, zěn bù bēi qiū.
桂花如计,菊花如许,怎不悲秋。
jiāng shān lì hé xián rén guǎn, yě bái jǐ fēn tóu.
江山例合闲人管,也白几分头。
qù nián céng cǐ, jīn nián céng cǐ, yān yǔ gū zhōu.
去年曾此,今年曾此,烟雨孤舟。

“雁带新霜几多愁”平仄韵脚

拼音:yàn dài xīn shuāng jǐ duō chóu
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雁带新霜几多愁”的相关诗句

“雁带新霜几多愁”的关联诗句

网友评论

* “雁带新霜几多愁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雁带新霜几多愁”出自方岳的 《眼儿媚(泊松洲)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。