“露重花珠”的意思及全诗出处和翻译赏析
“露重花珠”全诗
映月璧寒流,烛蕖光射。
鳌山海云驾。
拥遨头箫鼓,锦旗红亚。
东风近也。
趁乐岁、良辰多暇。
想阳和、早遍南州,暖得柳娇桃冶。
堪画。
纱笼夹道,露重花珠,尘吹兰麝。
歌朋舞社。
玉梅转,闹蛾耍。
且茧占先探,芋郎戏巧,又卜紫姑灯下。
听欢声、犹自未归,钿车宝马。
《瑞鹤仙(甲辰灯夕)》李公昴 翻译、赏析和诗意
《瑞鹤仙(甲辰灯夕)》是宋代诗人李公昴的作品。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
玉城春不夜。
映月璧寒流,烛蕖光射。
鳌山海云驾。
拥遨头箫鼓,锦旗红亚。
这首诗词以春天的夜晚为背景,描述了一个瑞鹤仙境,展示了充满生机和美丽的景象。"玉城春不夜"表达了春天的永恒和不夜的意境,春天象征着希望和新生。
"映月璧寒流,烛蕖光射"描绘了月亮的光芒倒映在寒冷的溪水里,烛光透过花瓣的纹理照耀出来。这一景象给人以温暖和亮丽的感觉。
"鳌山海云驾"描述了神秘的仙境,仙人乘坐青云,行驶在鳌山之上。这个景象展示了仙境的壮丽与神奇。
"拥遨头箫鼓,锦旗红亚"描绘了仙境中欢乐的场景,仙人们载歌载舞,奏起箫鼓,红色的旗帜在空中飘扬。这一景象生动地表现了仙境中的喜庆和热闹。
东风近也。
趁乐岁、良辰多暇。
想阳和、早遍南州,暖得柳娇桃冶。
堪画。
"东风近也"表示春天的气息已经接近,暗示着大好时光即将到来。"趁乐岁、良辰多暇"表达了诗人借着欢乐的节日和闲暇的时光,回想阳和时节,早已遍布南方的温暖景色,柳树婀娜多姿,桃花盛开。
纱笼夹道,露重花珠,尘吹兰麝。
歌朋舞社。
玉梅转,闹蛾耍。
"纱笼夹道,露重花珠,尘吹兰麝"描绘了道路两旁悬挂着纱帘,露水沉重地滴落,如同珍珠般闪烁。微风拂过,带来兰花和麝香的芬芳。
"歌朋舞社"描述了仙境中的欢乐氛围,仙人们载歌载舞,尽情娱乐。
"玉梅转,闹蛾耍"描绘了仙境中的游戏和娱乐活动,玉梅花团转,蛾子们嬉戏玩耍。
且茧占先探,芋郎戏巧,又卜紫姑灯下。
听欢声、犹自未归,钿车宝马。
"且茧占先探,芋郎戏巧"描述了仙境中一些小精灵的活动,蚕茧先行,探索未知,芋郎展示巧艺,展示自己的技艺。
"又卜紫姑灯下"指的是在紫姑仙子的带领下,卜算灯下的神秘仪式。
"听欢声、犹自未归,钿车宝马"暗示着诗人沉浸在仙境的欢声笑语中,不愿离去,感叹时光如此美好,如此令人陶醉。
这首诗词描绘了一个充满神秘和喜庆的仙境,以春天的夜晚为背景,展示了仙人欢聚一堂,载歌载舞的场景。诗人通过描绘细腻的自然景物和欢乐的仙境氛围,表达了对美好时光的向往和珍惜,赋予了读者一种愉悦和激发想象力的感受。整首诗词以细腻的描写和丰富的意象,展示了李公昴独特的诗歌才华。
“露重花珠”全诗拼音读音对照参考
ruì hè xiān jiǎ chén dēng xī
瑞鹤仙(甲辰灯夕)
yù chéng chūn bù yè.
玉城春不夜。
yìng yuè bì hán liú, zhú qú guāng shè.
映月璧寒流,烛蕖光射。
áo shān hǎi yún jià.
鳌山海云驾。
yōng áo tóu xiāo gǔ, jǐn qí hóng yà.
拥遨头箫鼓,锦旗红亚。
dōng fēng jìn yě.
东风近也。
chèn lè suì liáng chén duō xiá.
趁乐岁、良辰多暇。
xiǎng yáng hé zǎo biàn nán zhōu, nuǎn dé liǔ jiāo táo yě.
想阳和、早遍南州,暖得柳娇桃冶。
kān huà.
堪画。
shā lóng jiā dào, lù zhòng huā zhū, chén chuī lán shè.
纱笼夹道,露重花珠,尘吹兰麝。
gē péng wǔ shè.
歌朋舞社。
yù méi zhuǎn, nào é shuǎ.
玉梅转,闹蛾耍。
qiě jiǎn zhàn xiān tàn, yù láng xì qiǎo, yòu bo zǐ gū dēng xià.
且茧占先探,芋郎戏巧,又卜紫姑灯下。
tīng huān shēng yóu zì wèi guī, diàn chē bǎo mǎ.
听欢声、犹自未归,钿车宝马。
“露重花珠”平仄韵脚
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。