“醉宫袍锦”的意思及全诗出处和翻译赏析

醉宫袍锦”出自宋代吴文英的《洞仙歌(方庵春日花胜宴客,为得雏庆·花翁赋词,俾属韵末)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:zuì gōng páo jǐn,诗句平仄:仄平平仄。

“醉宫袍锦”全诗

《洞仙歌(方庵春日花胜宴客,为得雏庆·花翁赋词,俾属韵末)》
芳辰良宴,人日春朝并。
细缕青丝裹银饼。
更玉犀金犀,沾座分簪,歌围暖,梅靥桃唇斗胜。
露房花曲折,莺入新年,添个宜男小山枕。
待枝上,饱东风,结子成阴,蓝桥去、还觅琼浆一饮。
料别馆、西湖最情浓,烂画舫月明,醉宫袍锦

作者简介(吴文英)

吴文英头像

吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。

《洞仙歌(方庵春日花胜宴客,为得雏庆·花翁赋词,俾属韵末)》吴文英 翻译、赏析和诗意

《洞仙歌(方庵春日花胜宴客,为得雏庆·花翁赋词,俾属韵末)》是一首宋代诗词,作者是吴文英。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

芳辰良宴,人日春朝并。
在美好的春天,人们欢聚一堂,共庆生日和迎接春天的到来。

细缕青丝裹银饼。
细细的青丝绑着银饼。

更玉犀金犀,沾座分簪。
更换美玉和金饰,装点座位上的簪花。

歌围暖,梅靥桃唇斗胜。
歌声环绕着温暖的氛围,梅花和桃花的美丽竞相辉映。

露房花曲折,莺入新年,添个宜男小山枕。
花朵在露水中弯曲盘绕,黄莺进入新年,为这个宜男之夜增添了一座小山作为枕头。

待枝上,饱东风,结子成阴,蓝桥去、还觅琼浆一饮。
等待在枝头上,尽情享受东风的滋润,果实成熟,蓝桥的去处,再次寻找琼浆美酒一饮。

料别馆、西湖最情浓,烂画舫月明,醉宫袍锦。
料理好别馆,西湖的美景最为浓郁,破败的画舫在月光下闪耀,醉心于宫廷的锦绣。

这首诗词描绘了一个春日花朵盛开的宴会场景,诗人通过细腻的描写展示了春天的魅力和生机。诗中充满了对美的追求,以及对春天和花朵的赞美。诗人运用细致的描写技巧,使读者感受到了春天的欢愉和生活的美好。整首诗词以花为主题,通过花朵的美丽和繁盛,表达了作者对春天的热爱和向往。同时,诗中还融入了宴会、音乐、美酒等元素,增添了欢乐和喜庆的氛围。通过细腻的描写和优美的语言,诗词展现了宋代文人对自然和生活的热爱,以及他们对美好事物的追求和享受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“醉宫袍锦”全诗拼音读音对照参考

dòng xiān gē fāng ān chūn rì huā shèng yàn kè, wèi dé chú qìng huā wēng fù cí, bǐ shǔ yùn mò
洞仙歌(方庵春日花胜宴客,为得雏庆·花翁赋词,俾属韵末)

fāng chén liáng yàn, rén rì chūn cháo bìng.
芳辰良宴,人日春朝并。
xì lǚ qīng sī guǒ yín bǐng.
细缕青丝裹银饼。
gèng yù xī jīn xī, zhān zuò fēn zān, gē wéi nuǎn, méi yè táo chún dòu shèng.
更玉犀金犀,沾座分簪,歌围暖,梅靥桃唇斗胜。
lù fáng huā qū zhé, yīng rù xīn nián, tiān gè yí nán xiǎo shān zhěn.
露房花曲折,莺入新年,添个宜男小山枕。
dài zhī shàng, bǎo dōng fēng, jié zǐ chéng yīn, lán qiáo qù hái mì qióng jiāng yī yǐn.
待枝上,饱东风,结子成阴,蓝桥去、还觅琼浆一饮。
liào bié guǎn xī hú zuì qíng nóng, làn huà fǎng yuè míng, zuì gōng páo jǐn.
料别馆、西湖最情浓,烂画舫月明,醉宫袍锦。

“醉宫袍锦”平仄韵脚

拼音:zuì gōng páo jǐn
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十六寝   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“醉宫袍锦”的相关诗句

“醉宫袍锦”的关联诗句

网友评论

* “醉宫袍锦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“醉宫袍锦”出自吴文英的 《洞仙歌(方庵春日花胜宴客,为得雏庆·花翁赋词,俾属韵末)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。