“飞出西江”的意思及全诗出处和翻译赏析

飞出西江”出自宋代吴文英的《汉宫春(寿王虔州)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:fēi chū xī jiāng,诗句平仄:平平平平。

“飞出西江”全诗

《汉宫春(寿王虔州)》
怀得银符,卷朝衣归袖,犹惹天香。
星移太微几度,飞出西江
吴城驻马,趁鲈肥、腊蚁初尝。
红雾底,金门候晓,争如小队春行。
何用倚楼看镜,算橘中深趣,日月偏长。
江山侍吟秀句,梅靥催妆。
东风水暖,弄烟娇、语燕飞樯。
来岁醉,鹊楼胜处,红围舞袖歌裳。

作者简介(吴文英)

吴文英头像

吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。

《汉宫春(寿王虔州)》吴文英 翻译、赏析和诗意

《汉宫春(寿王虔州)》是宋代吴文英创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

怀得银符,卷朝衣归袖,犹惹天香。
怀揣着皇家的御赐银符,收起朝服,但仍飘散着天上的芬芳香气。

星移太微几度,飞出西江。
星星移动了多少次,它们飞出西江。

吴城驻马,趁鲈肥、腊蚁初尝。
在吴城的马停下来,正值鲈鱼肥美、腊月初尝的时候。

红雾底,金门候晓,争如小队春行。
在朝阳初升时,红色的雾气中,金门迎接黎明的到来,美不胜收,仿佛春天的队伍前行。

何用倚楼看镜,算橘中深趣,日月偏长。
何必依靠楼阁倚着镜子,计算橘子的内在趣味,白天和黑夜变得特别长久。

江山侍吟秀句,梅靥催妆。
江山侍奉着吟咏的优美句子,梅花的花蕊催促着花开。

东风水暖,弄烟娇、语燕飞樯。
东风吹来,水温暖,摇曳的烟雾娇美,燕子在空中争相飞翔。

来岁醉,鹊楼胜处,红围舞袖歌裳。
明年的春天陶醉其中,鹊楼是最好的地方,红色的围裙和舞袖翩翩起舞。

这首诗词以细腻的描写和优美的意象展现了春天的美好景色和生活情趣。通过对自然景物的描绘,表达了诗人对春天的赞美和向往之情。诗中运用了丰富的修辞手法,如比喻、拟人等,使诗意更加深远。整首诗抒发了诗人对春天的热爱和对生活美好的追求,给人以轻松愉悦的感受,展示了宋代诗人独特的艺术魅力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“飞出西江”全诗拼音读音对照参考

hàn gōng chūn shòu wáng qián zhōu
汉宫春(寿王虔州)

huái dé yín fú, juǎn cháo yī guī xiù, yóu rě tiān xiāng.
怀得银符,卷朝衣归袖,犹惹天香。
xīng yí tài wēi jǐ dù, fēi chū xī jiāng.
星移太微几度,飞出西江。
wú chéng zhù mǎ, chèn lú féi là yǐ chū cháng.
吴城驻马,趁鲈肥、腊蚁初尝。
hóng wù dǐ, jīn mén hòu xiǎo, zhēng rú xiǎo duì chūn xíng.
红雾底,金门候晓,争如小队春行。
hé yòng yǐ lóu kàn jìng, suàn jú zhōng shēn qù, rì yuè piān cháng.
何用倚楼看镜,算橘中深趣,日月偏长。
jiāng shān shì yín xiù jù, méi yè cuī zhuāng.
江山侍吟秀句,梅靥催妆。
dōng fēng shuǐ nuǎn, nòng yān jiāo yǔ yàn fēi qiáng.
东风水暖,弄烟娇、语燕飞樯。
lái suì zuì, què lóu shèng chù, hóng wéi wǔ xiù gē shang.
来岁醉,鹊楼胜处,红围舞袖歌裳。

“飞出西江”平仄韵脚

拼音:fēi chū xī jiāng
平仄:平平平平
韵脚:(平韵) 上平三江   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“飞出西江”的相关诗句

“飞出西江”的关联诗句

网友评论

* “飞出西江”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“飞出西江”出自吴文英的 《汉宫春(寿王虔州)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。